Прохождение игр

Понедельник, 20.05.2024, 06:43
Приветствую Вас Гость
Главная

Регистрация

Вход

RSS
Главная » 2010 » Ноябрь » 8 » РУКОВОДСТВА И ПРОХОЖДЕНИЯ - Star Wars: Knights of the Old Republic II: The Sith Lords
21:29
РУКОВОДСТВА И ПРОХОЖДЕНИЯ - Star Wars: Knights of the Old Republic II: The Sith Lords
\

Мортадело и Филемон, Фут и Филь, Клевер и Смарт, Флип \ и Флоп, Антирикс и Симфоникс — все это имена одних и тех же героев популярных \ в Европе комиксов, повествующих о захватывающих дух приключениях двух безбашенных \ детективов. Про них снимают художественные фильмы, анимационные \ сериалы который год кряду \ крутят на крупнейших европейских развлекательных каналах, майки и кружки с их \ лицами распродаются, как горячие пирожки, а люди, придумавшие забавных агентов, \ уже давно стали миллионерами. Наконец-то самые смешные детективы Европы добрались \ и до России. В переводе от компании «1С» герои испанской компьютерной игры сохранили \ свои изначальные имена: Мортадело и Филемон. Что, в общем-то, не так уж и важно. \ Подумаешь, «snowball.ru» не смогла придумать что-нибудь пооригинальнее. \ Бывает.

\

Сегодня мы поговорим с вами о первой игре длинного сериала — «Агенты 008: Банда \ Корвино». Для дебюта локализаторы выбрали далеко не самую удачную игру серии. \ К сожалению, как «Банда Корвино» ни пытается притвориться качественным квестом, \ получается у нее это плохо. Анимация главных героев ужасная, она совершенно не \ вписывается в практически идеальные задники. Загадки по своей сути примитивны, \ однако, за что спасибо сценаристам, не лишены логики. Игровая механика хромает \ на обе ноги. Да, мы действительно можем управлять двумя персонажами, но, позвольте, \ почему они не могут обмениваться между собой предметами? Зачем нужно обязательно \ обоим носить с собой по банке клея или, к примеру, по ксерокопии контракта? К \ чему обоим задавать свидетелям одни и те же вопросы? Решительно непонятно. А игра \ в сети — это что, шутка? Проходить сообща квест на 25 экранов. Ну-ну.

\ \

Но, несмотря \ на целый ворох минусов, описанных выше, «Агенты 008: Банда Корвино» — с точки \ зрения сюжета и сценария, хороший квест. Выше медали ему, конечно, не подняться, \ но и до уровня провальных «Вовочек и Петечек» не опуститься.

\

Отдельно хочется затронуть локализацию. Во-первых, сразу бросается в глаза качество \ перевода текста. Олегу Вернеру удалось не только скрупулезно перевести все шутки \ и реплики главных героев, но и придать им некий русский оттенок, стилизовать их \ под современные российские реалии. Чего стоит только «футбольная тема»! В озвучивании \ персонажей приняло участие 19 профессиональных актеров, что, если мне не изменяет \ память, рекорд для квестовых локализаций \ в России. Голоса подобраны очень хорошо, если не сказать идеально. Думаю, если \ вторая часть игры — «Месть Скарабея» — будет озвучена так же, то от ордена игру \ будет отделять всего несколько шагов. Скажу по секрету: испанская версия «Мести \ Скарабея» в разы оригинальнее и интереснее «Агентов 008: Банда Корвино». Поживем \ — увидим!

\

По своей механике игра напоминает «Братьев Пилотов». То есть \ одни действия могут быть выполнены одним персонажем, другие — другим. Некоторые, \ к примеру, подготовка футбольного контракта, — обоими. Кроме того, для упрощения \ перемещения по локациям разработчики предусмотрели мгновенные переходы из одного \ места в другое. Двойной щелчок по выходу с локации мгновенно перенесет вас на \ другой игровой экран. Также неплохо опрашивать всех свидетелей вначале одним героем, \ а затем другим. Только так можно быть уверенным, что ничего не пропустил. Хотя \ в большинстве своем что Мортадело, что Филемону второстепенные персонажи игры \ говорят одно и тоже. Удачного прохождения!

\

Забавные \ дневники веселых сыщиков

\

Мортадело. Прибытие \ на стадион

\ \

Шеф опять не в духе. Только что прибыли на \ заминированный стадион. Судя по информации сумасшедшего профессора Бактерио, мафия \ готова взорвать спортивную площадку вместе с болельщиками, если футбольная федерация \ не выплатит им огромный выкуп. Правда, на мой взгляд, пусть лучше \ бы взорвали. Без болельщиков, \ конечно, но с футболистами — определенно! Каждый год на них тратится до четверти \ бюджета. Нахлебники. Шеф, как и всегда, пожурил за кровожадность. Не понимает \ он, что за державу мне обидно, а вовсе не за свои шкурные интересы. Да и шкуры \ у меня вообще-то нет. Странный он человек.

\

Пока шеф болтал с Бактерио, я решил разведать ситуацию. Провести, \ как нас учили в полицейской академии, разведку боем. Помню, как-то раз именно \ благодаря тщательной разведке нам удалось обезвредить русскую банду челночников-молочников. \ Эх, давно ж это было! Я прошел направо от стадиона. Здесь находился полицейский \ участок. Я зашел. А почему бы и не зайти? Как-никак, второй дом, можно сказать. \ Глава нашего ведомства — Стар — сидел напротив какого-то преступника.

\

— Эй, как дела? — окликнул его я.

\

Стар сурово посмотрел на меня. Меня он невзлюбил еще в полицейской \ академии. Вот Филемон — другое дело. Всегда был его любимчиком, а я — ни то ни \ се. Хотя Филемон и не пытался поджечь его кота...

\

— Ничего хорошего, детектив Мортадело. Мы поймали этого преступника, \ когда он пытался заложить еще одну бомбу. К счастью, нам удалось его остановить, \ но вот его друзья оказались куда как успешнее. Я уже битый час пытаюсь у него \ что-нибудь выведать. Да все без толку! Молчит как рыба!

\

— Ничего, я что-нибудь придумаю! — ответил я, выходя из полицейского \ участка.

\ \

Хотя, если \ честно, голова моя была пуста. Вот скажите, как можно заставить опытного гангстера \ говорить? Да уж, такому в полицейских академиях не учат. А надо бы. В принципе, \ можно было бы воспользоваться \ набором «Добрый Дядя Инквизтор», да ведь подписали мы какую-то там конвенцию. \ Потом от правозащитников придется скрываться, в прессе шум поднимут. Ну уж нет! \ Как-нибудь без этого обойдемся!

\

Возле полицейского участка стоял фургон прессы. Какая-то очередная \ независимая свободная телекомпания. Терпеть их не могу! Сейчас поднимут шумиху, \ захотят взять интервью у «суперсекретных агентов», автографы, поклонницы, а стадион-то \ тю-тю!

\

В вагончике спал репортер. С экрана монитора на меня взирал \ известный футболист — Вагиньо, покинувший недавно сборную. Как говорят злые языки, \ Вагиньо запросил 15 миллионов евро за продление контракта! Не удивительно, что \ тренер сборной находится на гране нервного срыва. Я нажал на кнопку связи, находящуюся \ на микрофоне.

\

— Добрый вечер, Вагиньо! Что может вернуть вас в команду?

\

— О, поклонники моего таланта! Футболки с моим священным портретом, \ автографы, распечатанные на ксероксе, эксклюзивные кроссовки, которые я когда-то \ надевал, — все мелким и крупным оптом, вывоз из Китая. От миллиона экземпляров \ — скидка 1 процент!

\

— Нет, вы не так меня поняли. Я хочу знать, что может вернуть \ вас в команду.

\

— Так вы не за автографами и сувенирами?

\

— Получается, что так.

\

— Я уже объявил свои требования: 15 миллионов, и ни цента меньше. \ Иначе ноги моей на поле не будет. Мне нужен контракт, подписанный менеджером команды \ и главным тренером. Я знаю, у них есть такие деньги!

\ \

Я отключил \ связь. Нужно будет как-то вернуть его в команду! Еще не хватало, чтобы мы сегодня \ проиграли матч. Тогда \ на трибунах подымется такая буча, какой от взрыва сотен бомб не бывает!

\

Выходя из фургона прессы, я взял кассету с записью кастинга \ программы «Народный артист». Кажется, у нашего несговорчивого мафиози сегодня \ случится нервный припадок. Да, я добрый малый!

\

Я вошел в полицейский участок, поставил кассету в видеокамеру, \ подключенную к телевизору, включил его. Пытка длилась недолго. Уже через несколько \ минут мафиози сдался.

\

— Я все скажу, только выключи эту пакость! — причитал он.

\

— Сколько бомб заложено на стадионе?

\

— Четыре: в сейфе, в кабинете директора, в раздевалке команды, \ в зале славы!

\

— Ты уверен, что это все, что ты можешь мне сказать?

\

— Да, все, только не включайте больше эту программу, прошу \ вас. Код доступа к витрине в зале славы: вверх, вниз, вниз, вверх, вверх, вниз, \ вверх, вниз (справа налево).

\

— Где сейчас скрывается остальная часть банты Корвино? — продолжал \ я допрос.

\

— В Риме! Никто даже предположить не мог, что мы станем скрываться \ в нашем родном городе! А вот как все оказалось!

\

— Ладно, не радуйся, скоро вам придет конец! Мы с шефом не зря пять лет отсидели!

\ \

— За грабеж? \ Или особо тяжкое?

\

— За аналитические способности и доблесть, болван! Я про полицейскую \ академию.

\

В углу я нашел дебомборатор — одно из изобретений нашего слегка \ сумасшедшего Бактерио. Хотя почему слегка? Очень даже сумасшедшего ученого! Доктор \ Зло в миниатюре. Правда, добрый. Жаль, могли бы сколотить неплохое состояние!

\

Вдруг появился Филемон. Ему, видите ли, \ необходим индивидуальный дебомборатор! А вдруг он найдет бомбу раньше меня? Что \ тогда делать? Ждать, пока взорвется?! Как и всегда — шеф прав. Но если бы прав \ был я, то и место шефа было бы моим. Логично.

\

Я рассказал Филемону о бомбах. Он предложил отправиться в зал \ славы, находящийся на первом этаже справа. Когда мы вошли в комнату, Филемон ввел \ код на панели управления витриной, применил на бомбе изобретение ученого — дебомборатор.

\

— Аллилуйя, первая есть! — вознес к небесам руки Филемон. — \ Пойду отнесу ее Бактерио. Если его изобретение вдруг окажется дефективным, то \ пусть лучше он будет рядом с бомбой. Мне еще дороги мои конечности!

\

Филемон. \ Между первой и второй перерывчик небольшой!

\

Первая обезврежена. Осталось еще три, а времени \ до полуночи все меньше и меньше. Да и от Мортадело пользы мало. Только крутится \ под ногами. Послал же бог напарника!

\ \

В холле \ я поговорил с фанатом. У него есть автографы всех мировых звезд футбола, тренеров \ команд, директоров клубов. Даже закорючка главного тренера нашей сборной! Вот \ она бы нам не помешала. Возможно, нам с Мортадело удалось бы выкрасть из кабинета \ директора копию контракта и послать ее жадному Вагиньо. Эх, мечты, мечты!

\

Поднявшись по правой лестнице на второй этаж, я оказался в \ коридоре, ведущем в раздевалку игроков и медицинский пункт. Для начала я решил \ исследовать раздевалку, ведь там, судя по показаниям мафиози, спрятана одна из \ бомб. Постучался.

\

— Что вам \ надо? — истерично крикнул появившийся в дверях тренер. — Я спрашиваю: что вам \ надо? У команды сложный период, лучший игрок — непонятно где, а ведь до финала \ несколько часов! Стадион заминирован, футболисты подавлены, я взбешен! Раз, два, \ три — я спокоен. Вдох, выдох. Вокруг меня цветы и солнце, я гуляю по парку в сопровождении \ двух очаровательных блондинок...

\

Я с удивлением глянул на тренера. Что-то с ним странное творится. \ Определенно.

\

— Вы не могли бы пустить меня в раздевалку? Мне необходимо \ обыскать ее.

\

— Это невозможно. Команда сейчас в очень тяжелом состоянии. \ Без Вагиньо мы никто и ничто! Вот если бы он вернулся...

\

— Не смею вас больше задерживать. Удачи в сегодняшнем матче!

\

Дверь с грохотом закрывается перед моим носом. Спасибо, очень \ приятно.

\

Надо каким-то образом достать этого жадного Вагиньо. Иначе \ войти в раздевалку мне не удастся!

\

Следующим пунктом моей развлекательной программы был медицинский \ пункт. Здесь Банкильес пытался сдать допинг-тест. К сожалению, пока у него мало \ что получилось. Нервы, должно быть.

\

— Если тебе удастся приготовить мне такой коктейль, после которого \ все решится само собой — ну, ты понимаешь, о чем я, — то тогда я дам тебе свой \ автограф. Единственный в мире, надо отметить!

\ \

Что же, \ не думаю, что это сложноосуществимо. А не заслать ли мне Мортадело в бар? Бар \ находится на первом этаже слева. Мой помощник зашел внутрь. Официант сказал, что \ с легкостью сможет приготовить расслабляющий коктейль. Ему необходимо всего-навсего \ немного шампанского, ликера, газировки и виски. \ Отлично! Найти эти ингредиенты не особо сложно. Надеюсь!

\

Шампанское продается на первом этаже у торговца сувенирами. \ Но где же нам взять деньги? Мортадело внимательно осмотрел телефонный аппарат. \ В ячейке для сдачи нашлась пара монеток. Их оказалось вполне достаточно, чтобы \ купить целую бутылку шампанского!

\

Газировку я нашел в полицейском участке. Здесь есть огромный \ сифон, но вот беда: куда налить воду? Да и о местонахождении виски мне пока мало \ что известно! Ликер я нашел в мусорном баке, стоящем на свалке, справа от полицейского \ участка. Здесь же я обнаружил бархатную тряпочку. Авось пригодится!

\

Я вернулся на стадион, поднялся по левой лестнице на второй \ этаж. Здесь располагается кабинет директора и кладовая. Вход в кабинет директора \ охранял дипломированный охранник, мимо которого пройти, к сожалению, не удалось.

\

Я вошел в кладовую. На полке, среди сотен коробок со спортивным \ инвентарем, я обнаружил клей и магнит. Вот только зачем они мне нужны? Хотя пусть \ будут. В хозяйстве ничто лишним не бывает!

\

«Одна из бомб находится в сейфе» — вспомнил я слова своего \ коллеги.

\

Я спустился в фойе стадиона и обратился к девушке, стоящей \ у стойки с надписью «Информация»:

\

— Не могли бы вы подсказать, где на стадионе находятся сейфы?

\ \

— О, конечно! \ — обрадовалась она. — Наконец-то кто-то захочет ими воспользоваться. Вы знаете, \ мы только недавно их установили. Теперь каждый желающий может оставить свои вещи, \ не опасаясь, что их кто-нибудь... ну, вы понимаете...

\

— Да, конечно, хорошее нововведение. Однако где они \ находятся?

\

— В зале славы. Не правда ли, отличное место? Каждый желающий \ сможет не только оставить свои вещи на хранение, но и полюбоваться трофеями нашей \ сборной.

\

— А ключи от сейфов у вас есть?

\

— Да, но я вам их не дам. Потому что в сейфах, как-никак, хранится \ частная собственность, и я отвечаю за ее сохранность!

\

— А что, если я скажу вам, что в одном из сейфов хранится бомба?

\

— Мне нужно знать, в каком именно, — упорствовала девушка. \ — Только так. От всех сейфов ключи я вам все равно не дам.

\

— Отлично, ждите меня здесь.

\

— Да я и не собиралась никуда уходить.

\

Я вышел на улицу, чтобы проконсультироваться с Бактерио. Он \ пообещал мне сделать в течение нескольких минут детектор бомб, но для этого ему \ необходим магнит и электрошок. Какое совпадение! Я с радостью отдал ему эти тяжеленные \ штуковины, а он, в свою очередь, через несколько минут подарил мне свое новое \ изобретение — детектор бомб. Гениально! Я надеюсь, конечно.

\

В зале славы я подошел к стене с сейфами. Детектор бомб запищал \ возле ячейки номер 14. Отлично! Я отправился в фойе и поговорил с девушкой, сидящей \ за стойкой. Та тут же отдала мне ключ от сейфа номер 14 и пожелала удачи. Хорошая \ девушка. Из нас получилась бы отличная пара, правда, стар я уже для этого...

\

Открыв \ сейф, я, чего и следовало ожидать, обнаружил в нем бомбу, тут же применил дебомборатор \ и отнес свою находку Бактерио. Странный он тип, наш профессор. Радоваться бомбам?

\

Мортадело. Еврочемоданчик

\ \

Что же, нам осталось обезвредить всего две бомбы. Шеф решил, что пришло время \ заняться кабинетом директора. Я зашел в кладовую на втором этаже. На обшарпанном \ столе валялись плоскогубцы. Я попытался открыть окно, но безуспешно. Перед тем \ как покинуть помещение, я прихватил с собою баночку клея. Зная характер Филемона, \ могу предположить, что он мне и этого добра просто так не даст, а денег-то у меня \ нет.

\

Пока я обыскивал кладовую, Филемон протер бархатной тряпочкой \ колесо фургона прессы. Она покрылась остатками машинного масла. Это должно помочь \ нам открыть задвижку окна.

\

Я вышел из здания стадиона и отправился направо, чуть дальше \ фургончика прессы. Вытащил из забора гвоздь и взял доску. В хозяйстве все пригодится! \ Что же, кажется, теперь мы действительно готовы проникнуть в кабинет директора. \ Вместе с Филемоном мы отправились на второй этаж.

\

Он протер задвижку окна, и оно легко и непринужденно открылось. \ Я вылез наружу. Между карнизами двух помещений зияла огромная дыра. Вот где нам \ понадобилась доска! Не зря же я столько времени таскал с собой эту тяжесть!

\

Я влез в кабинет.

\

— Что вы здесь делаете? — сурово поинтересовался директор.

\

И как же я не додумался, что он будет внутри! Вот тебе и история...

\ \

— Я вообще-то \ провожу здесь социологический опрос. Вот вы, гражданин, как относитесь к криворуким-огнеплюям?

\

— Я тебе сейчас покажу огнеплюя! — почему-то начал кричать \ директор, брызжа во все стороны слюной.

\

Что он мне показал, я промолчу, договорились?

\

Я спустился в фойе и подошел к стойке информации.

\

— Девушка, разрешите воспользоваться вашим микрофоном?

\

— Конечно, пользуйтесь. Мне для секретных агентов ничего не \ жалко.

\

— А откуда вам известно, что мы секретные агенты?

\

— Так ведь ваш коллега мне сам об этом сказал.

\

Вот тебе и конспирация...

\

Я взял в руки микрофон и, как сказала девушка, нажал на красную \ кнопку:

\

— В фойе найден чемодан, заполненный до отказа пачками евро. \ Потерявшему просьба как можно скорее обратиться к дежурному администратору.

\

Поблагодарив девушку, я вернулся в кладовую и вновь влез в \ кабинет директора. Теперь там никого не было. На столе я нашел копию контракта \ с Вагиньо. Что же, теперь дело осталось за малым: добыть подпись главного тренера \ сборной. Тогда и путь в раздевалку окажется свободным.

\

В мини-баре я обнаружил виски — один из компонентов расслабляющего \ коктейля. Как только завершим эту операцию, обязательно попробую приготовить его \ самостоятельно. Тем более что компоненты, кажется, несложные. В верхнем ящике \ стола я обнаружил бомбу. Обезвредил ее с помощью дебомборатора и отнес ее Бактерио. \ Он вдруг побледнел и сказал, что, кажется, его средство дало осечку. Мамочки!!!

\

Филемон. \ Голая правда

\ \

Раз я это пишу, то, значит, еще жив. Наш «любимый» ученый опять \ чуть не превратил нас в пыль. Хотя чего я удивляюсь? Этот самородок, если мне \ не изменяет память, даже школу закончить не сумел. \ Так его, видите ли, тянуло к науке. Вот пускай терпит его наука, а не мы!

\

Я зашел в бар, чтобы выпить пивка. Не тут-то было! Какой-то \ олух принял закон, запрещающий продажу спиртных напитков на стадионах. Спасибо, \ очень приятно. Бармен дал мне пустой стакан. Что же, сгодится! В него как раз \ можно налить немного газировки из сифона, стоящего на столике полицейского участка. \ Сказано — сделано. Теперь у нас есть все четыре компонента для коктейля. Пора \ вновь побеспокоить бармена.

\

Шампанское, газировку, ликер и виски мы налили в шейкер.

\

— Бармен! Вы, кажется, обещали продемонстрировать ваше мастерство \ в смешивании коктейлей? — ехидно спросил Мортадело. — Просим! Просим! Просим!

\

Честное слово: в такие минуты у меня просто руки чешутся — \ так хочется убить своего напарника!

\

Хвала небесам, бармен оказался не из робкого десятка и так \ недобро глянул на моего напарника, что того и след простыл. Так ему и надо! Тем \ временем бармен приготовил коктейль, который я тут же отнес Банкильесу. Он попросил \ меня выйти на пару минут. Когда я вошел в медпункт, ни его, ни доктора уже не \ было. И лишь автограф — единственный в мире — скромно лежал на металлическом столике.

\ \

— Меняю \ автограф Банкильеса на закорючку нашего тренера! — радостно предложил я болельщику.

\

— Не может быть! Банкильес ведь не дает автографы! — не поверил \ мужчина.

\

— А ты проверь! — протянул я ему бумажку.

\

— Вот это да! — только и смог произнести болельщик и без дальнейших \ обсуждений протянул мне лист с подписью тренера.

\

Отлично! С помощью клея я \ прикрепил его к ксерокопии контракта и отправил факсом Вагиньо. Слава богу, факс \ у стойки информации работал исправно! Иначе ситуация бы накалилась!

\

Я на секунду забежал в фургон прессы, чтобы передать Вагиньо \ радостную новость. Через несколько минут раздевалка была свободна. С помощью детектора \ я обнаружил последнюю бомбу, с некоторой опаской применил на ней дебомборатор. \ Бактерио будет доволен!

\

После окончания матча нас вызвал к себе Супер — наш начальник.

\

— Что же, мальчики, вы неплохо справились. Молодцы! Но теперь \ вам придется задержать банду Корвино, а сделать это ой как непросто. Поэтому немедленно \ отправляйтесь в Рим — первым же самолетом. Дальнейшие инструкции получите на месте. \ Удачи!

\

P.S. А наша команда выиграла. Однако хотелось бы мне посмотреть \ на лицо директора клуба, когда в конце месяца Вагиньо придет за своими пятнадцатью \ миллионами. Вот умора будет!

\

Мортадело. \ Римский дневник

\

Старый добрый Рим. Вот мы и здесь! Но расслабляться \ нам было некогда. Ведь Вито Корвино вместе со своей шайкой все еще на свободе! \ Настроение у шефа кислое. На него, видимо, плохо действует средиземноморский климат. \ Старость не радость. Попытался высказать ему эти мысли. Ответ получился, мягко \ говоря, нелицеприятный. Цитировать здесь не стану, вы не против?

\ \

— С чего \ начнем расследование, напарник? — спросил Филемон, потягивая фруктовый сок. — \ Нам известно лишь то, что Вито скрывается где-то в Риме. Но где именно?

\

— Возможно, этот скульптор что-нибудь знает? — предположил \ я. — Судя по всему, к работе он еще не приступал. Значит, присматривается к людям, \ объектам. Вдруг что видел?! Не следует упускать такую возможность!

\

— Вы определенно правы, коллега! — поддержал мою идею шеф.

\

Мы подошли к скульптору, разминающему мягкую глину. Пока понять, \ каков будет итог его работы, решительно невозможно. Хотя разве ж кто предполагал, \ что Микеланджело вылепит... кстати, а что вылепил Микеланджело? И вылепил ли он \ вообще что-нибудь?

\

— Приветствуем деятеля искусства! — сказал я. — Как денек, \ настроение?

\

— Уйдите, я в печали! — грустно ответил скульптор.

\

— Что случилось? — подключился к разговору Филемон.

\

— Вдохновения нет! Здесь столько прекрасных мест, людей, которых \ можно было бы вылепить, а руки мои что-то совсем не чувствуют материал.

\

— Пить меньше надо, — как можно тише произнес я, правда, от \ цепкого слуха Филемона мое едкое замечание не скрылось. Он довольно сильно наступил \ мне на ногу, давая понять, что не стоит обозлять против себя потенциальных свидетелей.

\ \

— А вы, \ случайно, не видели здесь каких-нибудь таинственных личностей? — спросил Филемон.

\

— Какие личности... Ну какие здесь могут быть личности? Бандиты, \ туристы — разве это личности?! Бездарности, прожигающие свои жалкие жизни. Вот \ я — личность! Это да.

\

— Конечно-конечно, никто ведь не сомневается, — будто с умалишенным \ заговорил я. — А вы не знаете, где эти бездари обычно проводят время?

\

— Естественно, знаю. По-моему, об этом знает любой римлянин! Возле Ватикана их \ логово, а может, возле Колизея... Но определенно не возле оперы. Хотя, может, \ и там они уже заселились? А теперь оставьте меня, я творю!

\

Мы с Филемоном отошли от скульптора. Информации, конечно, немного, \ да и проверить ее достоверность не помешало бы. Вот этим сейчас и займемся! Пока \ Филемон отдыхал, я решил проверить Ватикан и близлежащие окрестности. Быть может, \ где-нибудь здесь я наткнусь на след банды Корвино.

\

Первым делом я зашел в винный магазин, один из самых известных \ в Риме. Удивительно: как может продаваться выпивка неподалеку от входа в священное \ для всех верующих место — Ватикан, город в городе? Видимо, может, раз продается. \ Я оторвал от одной из емкостей шланг — пригодится! Как показывает моя детективная \ практика, даже, казалось бы, такие странные вещи, как резиновый шланг, могут вдруг \ понадобиться. Бывает и такое.

\

В переулке я обнаружил бесхозный фургон. Точнее, лично мне \ он показался бесхозным: двери раскрыты — бери что хочешь! Спасибо за предложение, \ не откажусь! Я забрался в фургон. Товаров здесь было немного, но тем не менее \ кое-что я решил прихватить с собой. К примеру, почему бы не воспользоваться случаем \ и не прикарманить сломанный пылесос и вентилятор? Не думаю, что они кому-то сильно \ нужны. А если и понадобятся, то этих вещей здесь уже к тому времени не будет. \ Один из ящиков так мне и не поддался. Ничего страшного, найдем способ и тебя расколоть!

\ \

Я продолжил исследовать переулок. В углу дома я обнаружил очередную \ мусорку. Если честно, то уже начинаю чувствовать себя бомжом. Сколько же можно \ рыться в мусоре? Но если следствие \ требует, то придется. Такова наша работа. Говорила ведь мне матушка: «Не иди, \ Мортаделушка, в полицию!» Не послушался — теперь расплачиваюсь. В мусорке была \ обнаружена клизма — 1 штука. Кажется, новая. Вот и хорошо! Еще не хватало, чтобы \ ею кто-то попользовался.

\

Возле банкомата валялся железный лом. Кажется, ящику в фургоне \ пришел конец... Я попытался использовать банкомат, но, увы, безуспешно. Ни карточки, \ ни даже наличных денег у меня нет... Так к чему лезть в банкомат? Правильно, просто \ так. А чем еще может развлечь себя секретный агент? Убивать преступников, спасать \ мир от злодеев — старо и наигранно. Хочется чего-то большего, светлого, яркого....

\

— Эй, вы, да не трогал я ваш банкомат. Вот только без рук!

\

Фу, еле убежал. Рим погряз в преступности. Нужно срочно с этим \ что-то делать!

\

Злой и расстроенный, я отправился к фургону. Забрался внутрь \ и открыл ценный ящичек не менее ценным ломом. Против него, как известно, приема \ нет! Здесь я обнаружил батарейки известной фирмы ... (вырезано рекламным отделом \ нашего журнала).

\

Я вылез из фургона, присоединил к пылесосу шланг и продул как \ следует водосточную трубу. Зачем? Сам не знаю, но уверен, что во всем есть какой-то \ скрытый смысл! Батарейку я вставил в вентилятор. Теперь он работает! По здешней \ жаре без него никуда и высовываться-то нельзя, не то что вести следствие. Так \ недолго и солнечный удар получить!

\ \

Перед тем \ как покинуть этот район, я решил заглянуть в зал игровых автоматов. Может, если \ в следствии потерплю крах, то хоть фортуна будет ко мне \ благосклонна? Верится, конечно, с трудом, но чем черт не шутит? Всякое бывает. \ Особенно в Риме. Каково же было мое разочарование, когда оказалось, что ни один \ игровой автомат в зале не работает. Точнее, сами игровые машины функционируют \ нормально, да только электричество к ним не подключено. У них что, тоже проблемы \ с природными ресурсами?

\

— Уважаемый, а что это у вас за безобразие такое творится? \ — возмутился я.

\

— Милый, как ты не понимаешь: игры — зло. Вселенское. Я с ним, \ дорогой, борюсь. Вот, — жеманным голосом ответил владелец зала.

\

Я отступил от него на шаг. Странный тип. Красные волосы, безупречные \ ногти, женственные манеры, а при этом вроде как мужчина. Неужто?! Да вы что!

\

— А как можно воспользоваться твоими автоматами?

\

— А никак, душка. Правда, вот если бы ты подарил мне лак для \ ногтей невиданной красоты, может, я бы разрешил тебе покопаться в автоматах.

\

— Ладно, договорились, — нехотя ответил я.

\

Теперь ищи лак для ногтей «невиданной красы». Правда, как я \ отличу просто лак от «невиданного»? Что ни говорите, а сложна жизнь сыщика. Ух, \ сложна!

\ \

Я вышел из зала игровых автоматов и отправился к Сикстинской \ капелле. Реставратор работал над какой-то старой фреской. Я решил пока не отвлекать \ его. \ Боюсь, еще придется. Из ведерка \ с желтой краской с помощью клизмы я позаимствовал немного «лака» для директора \ зала игровых автоматов. Надеюсь, этот цвет ему придется по душе.

\

— Ну, милый, ты принес мне лак? — требовательным голосом жены \ с двадцатилетним опытом поинтересовался директор зала игровых автоматов.

\

— Да, конечно. Попробуй этот, — ответил я, протягивая краску.

\

— Боже, какой цвет, какая текстура, как он приятно ложится \ на мои идеальные ногти! Что же, можешь делать с автоматами все, что тебе вздумается.

\

С помощью пылесоса я высосал немного разноцветных шариков из \ соответствующего автомата. Проверил содержимое пылесборника. Кроме собственно \ шариков, здесь оказалось куриное яйцо. Зачем оно мне? А, пусть будет! В хозяйстве \ все пригодится! Выходя из помещения, я не забыл записать номер телефона таинственной \ Офелии: 5233102. Про запас.

\

Следующим пунктом моего назначения стал ресторан «Голь перекатная». \ В основной зал меня не пустил охранник преступной наружности. Видите ли, ему необходимо \ увидеть отрубленную башку какого-то там мафиози, забывшего устои воровского общества. \ Кажется, мы начинаем подбираться к банде Корвино! Но только где мне достать отрубленную \ голову? Правильно — скульптор выручит!

\ \

Скульптор \ с легкостью выполнил мою просьбу, но, чтобы придать голове живости, ей необходимы \ глаза, волосы и кожа. Глаза, допустим, у меня есть — это шарики из игрового автомата. \ Кожа, кажется, тоже — краска, принятая директором зала игровых автоматов за модный \ лак для ногтей. Но где взять волосы? Для этого идеально подошел бы парик. И, кажется, \ один я уже вижу на каком-то хилом туристе. Попробую упросить его одолжить мне \ парик на несколько минут.

\

— Уважаемый, не могли бы вы одолжить ваш парик для благих целей? \ — ангельским голосом спросил я. — Это, возможно, очистит Рим от проклятой банды \ Корвино!

\

— Да как вы смеете? \ У меня свои волосы. Какой парик?! — багровея, ответил иностранец. — И вообще, \ лучше немедленно от меня отойдите и бросьте свои глупые шуточки, а то я вызову \ полицию!

\

— Извините-извините.

\

Еще не хватало столкнуться с римской полицией. Ведь они не \ знают о проводимой нами операции. Если бы я выдал наше присутствие в Италии, шеф \ бы не оставил от меня и мокрого следа. А где, между прочим, он сам? Небось вновь \ от меня что-то скрывает. Вот уж странный человек. Постоянно забывает, что мы напарники.

\

Попробую-ка я найти другой способ выманить парик у туриста. \ Я поставил вентилятор на соседний столик. Потоком воздуха парик унесло в фонтан. \ Что же, придется его посушить. Для этого я отправился в Колизей. Там, говорят, \ лучшее в Риме место для загорания, а значит, и для сушки париков! Я положил парик \ на статую какого-то-старого-вояки-жуткого-вида, и тот практически мгновенно высох. \ Яйцо, найденное в шариках, я отдал тенору. Как-то раз по радио слышал, что это \ помогает им лучше петь. Как только закончу это дело, тут же отправлюсь в оперу!

\

Филемон. \ Корвино, вы арестованы!

\ \

Пока Мортадело занимался подготовкой специальной \ операции, я решил еще раз все как следует проверить. Во-первых, я зашел в ресторан, \ где обычно п\ роводят свободное время люди \ Корвино. Перебросился парочкой слов с охранником. Неплохой малый! Не был бы преступником, \ взял бы себе в напарники. Все равно от него проку больше, чем от Мортадело. В \ разы больше. Охранник подарил \ мне небольшой ножичек. Конечно, мог бы и денег дать или, на худой конец, какие-нибудь \ украшения, но и на том спасибо.

\

Мортадело, кажется, так и не раздобыл кисточку, чтобы нанести \ краску на «отрезанную голову». Что же, видимо, придется мне этим заняться. Я отправился \ к Сикстинской капелле.

\

— Простите, что отвлекаю вас от работы, но не могли бы вы одолжить \ мне вашу кисточку? — как можно более тактично поинтересовался я у реставратора.

\

— Нет, конечно! Разве вы не видите, что я работаю? — возмутился \ мужчина.

\

— Дело в том, что я представляю правоохранительные органы, \ ведущие расследование дела банды Корвино.

\

— Корвино?! Того самого Вито Корвино? Я не ослышался?

\

— Нет, вы поняли меня правильно. Того самого Вито.

\

— Что же, тогда, конечно, берите кисточку. Этот преступник, \ который год кряду препятствует восстановлению крупнейших памятников архитектуры! \ Неуч! Правда, кисточка слегка дефектная. Кроме деревяшки, ничего и нет!

\

— Отлично, спасибо за помощь! А кисть мы как-нибудь починим.

\ \

Оптимистично, однако! Интересно, как это я починю кисть? Буду \ надеяться, что что-нибудь да подвернется под руку. В переулке я подкрался к спящей \ собаке и отрезал ножом у нее \ немного шерсти, а затем прилепил ее к деревянной основе с помощью клея. Его остатки \ стекали по стене рядом с рекламным плакатом. Что же, кажется, получилась вполне \ сносная кисть.

\

Я вернулся на центральную площадь.

\

— Мастер, вот ваша кисть.

\

— Благодарю. Еще мазок, еще, вот тут чуток подправим... Готово! \ — откликнулся спустя полчаса \ художник. — С вас всего 12 евро. Расчет наличными.

\

Что же, дело осталось за малым: снять наличность со счета полиции \ в банкомате. Но какой номер карточки и ПИН-код? Возможно, это знает Офелия — секретарша \ нашего босса? Я позвонил ей с таксофона, находящегося на площади.

\

— Секретариат полиции слушает.

\

— Это Офелия?

\

— Да, что вам необходимо?

\

— Доступ к внутренним счетам полиции. Для расследования дела \ Вито Корвино. Необходимо 12 евро.

\

— К сожалению, я этими вопросами не занимаюсь. Перезвоните \ на номер 5263102.

\

Я позвонил в финансовую службу полиции, где мне без лишних \ расспросов дали код доступа к кредитной карточке полиции: 0829. После того как \ я снял деньги со счета и отдал скульптору, тот передал мне якобы отрезанную голову \ бандита. С нею я и отправился в ресторан.

\

После того как я передал голову провинившегося преступника \ его старшим коллегам, отношение мафии ко мне стало заметно теплее. Но чтобы окончательно \ принять меня на работу, мафия решила устроить маленькое испытание: смогу я запугать \ владельца винной лавки или нет. Конечно, пугать его я и не собирался. Сделал вид, \ что все прошло успешно. После этого меня окончательно приняли в мафиозную семью, \ и я почувствовал себя практически крестным отцом. Ненадолго, правда, почувствовал. \ Уже через несколько секунд с меня как следует стрясли заносчивость. Такова жизнь \ в волчьей стае. Не выделяйся — и будешь сыт.

\ \

Как мне \ сообщили, Вито сейчас скрывается на старой свалке. Но пока нужно проверить версию \ причастности владельца винного магазина к банде Корвино. \ На его визитке написан следующий номер: 4239382. Возможно, это прямой номер Вито? \ Всякое бывает, даже такое невероятное везение!

\

Я и Мортадело отправились в винный магазин. Пока я заговаривал \ зубы продавцу, Мортадело проник в подсобное помещение. Мой напарник поднялся по \ лестнице на второй этаж и зашел в какую-то комнату. Здесь он обнаружил бутылку \ с ключом внутри. Мы долго ломали голову, как его оттуда извлечь, прежде чем нашли \ простой выход: сильный голос. А где голоса мощны, как ураган? Правильно, в опере. \ Вот туда-то мы и отправились.

\

Тенор оперы без проблем взял высочайшую ноту, и от бутылки \ остались лишь осколки. Что же, Вито, готовь руки для наручников, ведь мы уже близки!

\

Мы начали погоню за мошенником, удравшим перед самым носом. \ Спустились вниз. Здесь мне пришлось взломать ящик Вито. Ух и непросто это б

Просмотров: 737 | Добавил: tozila | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *:
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Форма входа
Поиск
Календарь
«  Ноябрь 2010  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930
Архив записей
Друзья сайта
  • Официальный блог
  • Сообщество uCoz
  • FAQ по системе
  • Инструкции для uCoz