\
Мортадело и Филемон, Фут и Филь, Клевер и Смарт, Флип \
и Флоп, Антирикс и Симфоникс — все это имена одних и тех же героев популярных \
в Европе комиксов, повествующих о захватывающих дух приключениях двух безбашенных \
детективов. Про них снимают художественные фильмы, анимационные \
сериалы который год кряду \
крутят на крупнейших европейских развлекательных каналах, майки и кружки с их \
лицами распродаются, как горячие пирожки, а люди, придумавшие забавных агентов, \
уже давно стали миллионерами. Наконец-то самые смешные детективы Европы добрались \
и до России. В переводе от компании «1С» герои испанской компьютерной игры сохранили \
свои изначальные имена: Мортадело и Филемон. Что, в общем-то, не так уж и важно. \
Подумаешь, «snowball.ru» не смогла придумать что-нибудь пооригинальнее. \
Бывает. \
Сегодня мы поговорим с вами о первой игре длинного сериала — «Агенты 008: Банда \
Корвино». Для дебюта локализаторы выбрали далеко не самую удачную игру серии. \
К сожалению, как «Банда Корвино» ни пытается притвориться качественным квестом, \
получается у нее это плохо. Анимация главных героев ужасная, она совершенно не \
вписывается в практически идеальные задники. Загадки по своей сути примитивны, \
однако, за что спасибо сценаристам, не лишены логики. Игровая механика хромает \
на обе ноги. Да, мы действительно можем управлять двумя персонажами, но, позвольте, \
почему они не могут обмениваться между собой предметами? Зачем нужно обязательно \
обоим носить с собой по банке клея или, к примеру, по ксерокопии контракта? К \
чему обоим задавать свидетелям одни и те же вопросы? Решительно непонятно. А игра \
в сети — это что, шутка? Проходить сообща квест на 25 экранов. Ну-ну. \
\
Но, несмотря \
на целый ворох минусов, описанных выше, «Агенты 008: Банда Корвино» — с точки \
зрения сюжета и сценария, хороший квест. Выше медали ему, конечно, не подняться, \
но и до уровня провальных «Вовочек и Петечек» не опуститься. \
Отдельно хочется затронуть локализацию. Во-первых, сразу бросается в глаза качество \
перевода текста. Олегу Вернеру удалось не только скрупулезно перевести все шутки \
и реплики главных героев, но и придать им некий русский оттенок, стилизовать их \
под современные российские реалии. Чего стоит только «футбольная тема»! В озвучивании \
персонажей приняло участие 19 профессиональных актеров, что, если мне не изменяет \
память, рекорд для квестовых локализаций \
в России. Голоса подобраны очень хорошо, если не сказать идеально. Думаю, если \
вторая часть игры — «Месть Скарабея» — будет озвучена так же, то от ордена игру \
будет отделять всего несколько шагов. Скажу по секрету: испанская версия «Мести \
Скарабея» в разы оригинальнее и интереснее «Агентов 008: Банда Корвино». Поживем \
— увидим! \
По своей механике игра напоминает «Братьев Пилотов». То есть \
одни действия могут быть выполнены одним персонажем, другие — другим. Некоторые, \
к примеру, подготовка футбольного контракта, — обоими. Кроме того, для упрощения \
перемещения по локациям разработчики предусмотрели мгновенные переходы из одного \
места в другое. Двойной щелчок по выходу с локации мгновенно перенесет вас на \
другой игровой экран. Также неплохо опрашивать всех свидетелей вначале одним героем, \
а затем другим. Только так можно быть уверенным, что ничего не пропустил. Хотя \
в большинстве своем что Мортадело, что Филемону второстепенные персонажи игры \
говорят одно и тоже. Удачного прохождения! \
Забавные \
дневники веселых сыщиков\
Мортадело. Прибытие \
на стадион\
\
Шеф опять не в духе. Только что прибыли на \
заминированный стадион. Судя по информации сумасшедшего профессора Бактерио, мафия \
готова взорвать спортивную площадку вместе с болельщиками, если футбольная федерация \
не выплатит им огромный выкуп. Правда, на мой взгляд, пусть лучше \
бы взорвали. Без болельщиков, \
конечно, но с футболистами — определенно! Каждый год на них тратится до четверти \
бюджета. Нахлебники. Шеф, как и всегда, пожурил за кровожадность. Не понимает \
он, что за державу мне обидно, а вовсе не за свои шкурные интересы. Да и шкуры \
у меня вообще-то нет. Странный он человек. \
Пока шеф болтал с Бактерио, я решил разведать ситуацию. Провести, \
как нас учили в полицейской академии, разведку боем. Помню, как-то раз именно \
благодаря тщательной разведке нам удалось обезвредить русскую банду челночников-молочников. \
Эх, давно ж это было! Я прошел направо от стадиона. Здесь находился полицейский \
участок. Я зашел. А почему бы и не зайти? Как-никак, второй дом, можно сказать. \
Глава нашего ведомства — Стар — сидел напротив какого-то преступника. \
— Эй, как дела? — окликнул его я. \
Стар сурово посмотрел на меня. Меня он невзлюбил еще в полицейской \
академии. Вот Филемон — другое дело. Всегда был его любимчиком, а я — ни то ни \
се. Хотя Филемон и не пытался поджечь его кота... \
— Ничего хорошего, детектив Мортадело. Мы поймали этого преступника, \
когда он пытался заложить еще одну бомбу. К счастью, нам удалось его остановить, \
но вот его друзья оказались куда как успешнее. Я уже битый час пытаюсь у него \
что-нибудь выведать. Да все без толку! Молчит как рыба! \
— Ничего, я что-нибудь придумаю! — ответил я, выходя из полицейского \
участка. \
\
Хотя, если \
честно, голова моя была пуста. Вот скажите, как можно заставить опытного гангстера \
говорить? Да уж, такому в полицейских академиях не учат. А надо бы. В принципе, \
можно было бы воспользоваться \
набором «Добрый Дядя Инквизтор», да ведь подписали мы какую-то там конвенцию. \
Потом от правозащитников придется скрываться, в прессе шум поднимут. Ну уж нет! \
Как-нибудь без этого обойдемся! \
Возле полицейского участка стоял фургон прессы. Какая-то очередная \
независимая свободная телекомпания. Терпеть их не могу! Сейчас поднимут шумиху, \
захотят взять интервью у «суперсекретных агентов», автографы, поклонницы, а стадион-то \
тю-тю! \
В вагончике спал репортер. С экрана монитора на меня взирал \
известный футболист — Вагиньо, покинувший недавно сборную. Как говорят злые языки, \
Вагиньо запросил 15 миллионов евро за продление контракта! Не удивительно, что \
тренер сборной находится на гране нервного срыва. Я нажал на кнопку связи, находящуюся \
на микрофоне. \
— Добрый вечер, Вагиньо! Что может вернуть вас в команду? \
— О, поклонники моего таланта! Футболки с моим священным портретом, \
автографы, распечатанные на ксероксе, эксклюзивные кроссовки, которые я когда-то \
надевал, — все мелким и крупным оптом, вывоз из Китая. От миллиона экземпляров \
— скидка 1 процент! \
— Нет, вы не так меня поняли. Я хочу знать, что может вернуть \
вас в команду. \
— Так вы не за автографами и сувенирами? \
— Получается, что так. \
— Я уже объявил свои требования: 15 миллионов, и ни цента меньше. \
Иначе ноги моей на поле не будет. Мне нужен контракт, подписанный менеджером команды \
и главным тренером. Я знаю, у них есть такие деньги! \
\
Я отключил \
связь. Нужно будет как-то вернуть его в команду! Еще не хватало, чтобы мы сегодня \
проиграли матч. Тогда \
на трибунах подымется такая буча, какой от взрыва сотен бомб не бывает! \
Выходя из фургона прессы, я взял кассету с записью кастинга \
программы «Народный артист». Кажется, у нашего несговорчивого мафиози сегодня \
случится нервный припадок. Да, я добрый малый! \
Я вошел в полицейский участок, поставил кассету в видеокамеру, \
подключенную к телевизору, включил его. Пытка длилась недолго. Уже через несколько \
минут мафиози сдался. \
— Я все скажу, только выключи эту пакость! — причитал он. \
— Сколько бомб заложено на стадионе? \
— Четыре: в сейфе, в кабинете директора, в раздевалке команды, \
в зале славы! \
— Ты уверен, что это все, что ты можешь мне сказать? \
— Да, все, только не включайте больше эту программу, прошу \
вас. Код доступа к витрине в зале славы: вверх, вниз, вниз, вверх, вверх, вниз, \
вверх, вниз (справа налево). \
— Где сейчас скрывается остальная часть банты Корвино? — продолжал \
я допрос. \
— В Риме! Никто даже предположить не мог, что мы станем скрываться \
в нашем родном городе! А вот как все оказалось! \
— Ладно, не радуйся, скоро вам придет конец! Мы с шефом не зря пять лет отсидели! \
\
— За грабеж? \
Или особо тяжкое? \
— За аналитические способности и доблесть, болван! Я про полицейскую \
академию. \
В углу я нашел дебомборатор — одно из изобретений нашего слегка \
сумасшедшего Бактерио. Хотя почему слегка? Очень даже сумасшедшего ученого! Доктор \
Зло в миниатюре. Правда, добрый. Жаль, могли бы сколотить неплохое состояние! \
Вдруг появился Филемон. Ему, видите ли, \
необходим индивидуальный дебомборатор! А вдруг он найдет бомбу раньше меня? Что \
тогда делать? Ждать, пока взорвется?! Как и всегда — шеф прав. Но если бы прав \
был я, то и место шефа было бы моим. Логично. \
Я рассказал Филемону о бомбах. Он предложил отправиться в зал \
славы, находящийся на первом этаже справа. Когда мы вошли в комнату, Филемон ввел \
код на панели управления витриной, применил на бомбе изобретение ученого — дебомборатор. \
— Аллилуйя, первая есть! — вознес к небесам руки Филемон. — \
Пойду отнесу ее Бактерио. Если его изобретение вдруг окажется дефективным, то \
пусть лучше он будет рядом с бомбой. Мне еще дороги мои конечности! \
Филемон. \
Между первой и второй перерывчик небольшой!\
Первая обезврежена. Осталось еще три, а времени \
до полуночи все меньше и меньше. Да и от Мортадело пользы мало. Только крутится \
под ногами. Послал же бог напарника! \
\
В холле \
я поговорил с фанатом. У него есть автографы всех мировых звезд футбола, тренеров \
команд, директоров клубов. Даже закорючка главного тренера нашей сборной! Вот \
она бы нам не помешала. Возможно, нам с Мортадело удалось бы выкрасть из кабинета \
директора копию контракта и послать ее жадному Вагиньо. Эх, мечты, мечты! \
Поднявшись по правой лестнице на второй этаж, я оказался в \
коридоре, ведущем в раздевалку игроков и медицинский пункт. Для начала я решил \
исследовать раздевалку, ведь там, судя по показаниям мафиози, спрятана одна из \
бомб. Постучался. \
— Что вам \
надо? — истерично крикнул появившийся в дверях тренер. — Я спрашиваю: что вам \
надо? У команды сложный период, лучший игрок — непонятно где, а ведь до финала \
несколько часов! Стадион заминирован, футболисты подавлены, я взбешен! Раз, два, \
три — я спокоен. Вдох, выдох. Вокруг меня цветы и солнце, я гуляю по парку в сопровождении \
двух очаровательных блондинок... \
Я с удивлением глянул на тренера. Что-то с ним странное творится. \
Определенно. \
— Вы не могли бы пустить меня в раздевалку? Мне необходимо \
обыскать ее. \
— Это невозможно. Команда сейчас в очень тяжелом состоянии. \
Без Вагиньо мы никто и ничто! Вот если бы он вернулся... \
— Не смею вас больше задерживать. Удачи в сегодняшнем матче! \
Дверь с грохотом закрывается перед моим носом. Спасибо, очень \
приятно. \
Надо каким-то образом достать этого жадного Вагиньо. Иначе \
войти в раздевалку мне не удастся! \
Следующим пунктом моей развлекательной программы был медицинский \
пункт. Здесь Банкильес пытался сдать допинг-тест. К сожалению, пока у него мало \
что получилось. Нервы, должно быть. \
— Если тебе удастся приготовить мне такой коктейль, после которого \
все решится само собой — ну, ты понимаешь, о чем я, — то тогда я дам тебе свой \
автограф. Единственный в мире, надо отметить! \
\
Что же, \
не думаю, что это сложноосуществимо. А не заслать ли мне Мортадело в бар? Бар \
находится на первом этаже слева. Мой помощник зашел внутрь. Официант сказал, что \
с легкостью сможет приготовить расслабляющий коктейль. Ему необходимо всего-навсего \
немного шампанского, ликера, газировки и виски. \
Отлично! Найти эти ингредиенты не особо сложно. Надеюсь! \
Шампанское продается на первом этаже у торговца сувенирами. \
Но где же нам взять деньги? Мортадело внимательно осмотрел телефонный аппарат. \
В ячейке для сдачи нашлась пара монеток. Их оказалось вполне достаточно, чтобы \
купить целую бутылку шампанского! \
Газировку я нашел в полицейском участке. Здесь есть огромный \
сифон, но вот беда: куда налить воду? Да и о местонахождении виски мне пока мало \
что известно! Ликер я нашел в мусорном баке, стоящем на свалке, справа от полицейского \
участка. Здесь же я обнаружил бархатную тряпочку. Авось пригодится! \
Я вернулся на стадион, поднялся по левой лестнице на второй \
этаж. Здесь располагается кабинет директора и кладовая. Вход в кабинет директора \
охранял дипломированный охранник, мимо которого пройти, к сожалению, не удалось. \
Я вошел в кладовую. На полке, среди сотен коробок со спортивным \
инвентарем, я обнаружил клей и магнит. Вот только зачем они мне нужны? Хотя пусть \
будут. В хозяйстве ничто лишним не бывает! \
«Одна из бомб находится в сейфе» — вспомнил я слова своего \
коллеги. \
Я спустился в фойе стадиона и обратился к девушке, стоящей \
у стойки с надписью «Информация»: \
— Не могли бы вы подсказать, где на стадионе находятся сейфы? \
\
— О, конечно! \
— обрадовалась она. — Наконец-то кто-то захочет ими воспользоваться. Вы знаете, \
мы только недавно их установили. Теперь каждый желающий может оставить свои вещи, \
не опасаясь, что их кто-нибудь... ну, вы понимаете... \
— Да, конечно, хорошее нововведение. Однако где они \
находятся? \
— В зале славы. Не правда ли, отличное место? Каждый желающий \
сможет не только оставить свои вещи на хранение, но и полюбоваться трофеями нашей \
сборной. \
— А ключи от сейфов у вас есть? \
— Да, но я вам их не дам. Потому что в сейфах, как-никак, хранится \
частная собственность, и я отвечаю за ее сохранность! \
— А что, если я скажу вам, что в одном из сейфов хранится бомба? \
— Мне нужно знать, в каком именно, — упорствовала девушка. \
— Только так. От всех сейфов ключи я вам все равно не дам. \
— Отлично, ждите меня здесь. \
— Да я и не собиралась никуда уходить. \
Я вышел на улицу, чтобы проконсультироваться с Бактерио. Он \
пообещал мне сделать в течение нескольких минут детектор бомб, но для этого ему \
необходим магнит и электрошок. Какое совпадение! Я с радостью отдал ему эти тяжеленные \
штуковины, а он, в свою очередь, через несколько минут подарил мне свое новое \
изобретение — детектор бомб. Гениально! Я надеюсь, конечно. \
В зале славы я подошел к стене с сейфами. Детектор бомб запищал \
возле ячейки номер 14. Отлично! Я отправился в фойе и поговорил с девушкой, сидящей \
за стойкой. Та тут же отдала мне ключ от сейфа номер 14 и пожелала удачи. Хорошая \
девушка. Из нас получилась бы отличная пара, правда, стар я уже для этого... \
Открыв \
сейф, я, чего и следовало ожидать, обнаружил в нем бомбу, тут же применил дебомборатор \
и отнес свою находку Бактерио. Странный он тип, наш профессор. Радоваться бомбам? \
Мортадело. Еврочемоданчик\
\
Что же, нам осталось обезвредить всего две бомбы. Шеф решил, что пришло время \
заняться кабинетом директора. Я зашел в кладовую на втором этаже. На обшарпанном \
столе валялись плоскогубцы. Я попытался открыть окно, но безуспешно. Перед тем \
как покинуть помещение, я прихватил с собою баночку клея. Зная характер Филемона, \
могу предположить, что он мне и этого добра просто так не даст, а денег-то у меня \
нет. \
Пока я обыскивал кладовую, Филемон протер бархатной тряпочкой \
колесо фургона прессы. Она покрылась остатками машинного масла. Это должно помочь \
нам открыть задвижку окна. \
Я вышел из здания стадиона и отправился направо, чуть дальше \
фургончика прессы. Вытащил из забора гвоздь и взял доску. В хозяйстве все пригодится! \
Что же, кажется, теперь мы действительно готовы проникнуть в кабинет директора. \
Вместе с Филемоном мы отправились на второй этаж. \
Он протер задвижку окна, и оно легко и непринужденно открылось. \
Я вылез наружу. Между карнизами двух помещений зияла огромная дыра. Вот где нам \
понадобилась доска! Не зря же я столько времени таскал с собой эту тяжесть! \
Я влез в кабинет. \
— Что вы здесь делаете? — сурово поинтересовался директор. \
И как же я не додумался, что он будет внутри! Вот тебе и история... \
\
— Я вообще-то \
провожу здесь социологический опрос. Вот вы, гражданин, как относитесь к криворуким-огнеплюям? \
— Я тебе сейчас покажу огнеплюя! — почему-то начал кричать \
директор, брызжа во все стороны слюной. \
Что он мне показал, я промолчу, договорились? \
Я спустился в фойе и подошел к стойке информации. \
— Девушка, разрешите воспользоваться вашим микрофоном? \
— Конечно, пользуйтесь. Мне для секретных агентов ничего не \
жалко. \
— А откуда вам известно, что мы секретные агенты? \
— Так ведь ваш коллега мне сам об этом сказал. \
Вот тебе и конспирация... \
Я взял в руки микрофон и, как сказала девушка, нажал на красную \
кнопку: \
— В фойе найден чемодан, заполненный до отказа пачками евро. \
Потерявшему просьба как можно скорее обратиться к дежурному администратору. \
Поблагодарив девушку, я вернулся в кладовую и вновь влез в \
кабинет директора. Теперь там никого не было. На столе я нашел копию контракта \
с Вагиньо. Что же, теперь дело осталось за малым: добыть подпись главного тренера \
сборной. Тогда и путь в раздевалку окажется свободным. \
В мини-баре я обнаружил виски — один из компонентов расслабляющего \
коктейля. Как только завершим эту операцию, обязательно попробую приготовить его \
самостоятельно. Тем более что компоненты, кажется, несложные. В верхнем ящике \
стола я обнаружил бомбу. Обезвредил ее с помощью дебомборатора и отнес ее Бактерио. \
Он вдруг побледнел и сказал, что, кажется, его средство дало осечку. Мамочки!!! \
Филемон. \
Голая правда\
\
Раз я это пишу, то, значит, еще жив. Наш «любимый» ученый опять \
чуть не превратил нас в пыль. Хотя чего я удивляюсь? Этот самородок, если мне \
не изменяет память, даже школу закончить не сумел. \
Так его, видите ли, тянуло к науке. Вот пускай терпит его наука, а не мы! \
Я зашел в бар, чтобы выпить пивка. Не тут-то было! Какой-то \
олух принял закон, запрещающий продажу спиртных напитков на стадионах. Спасибо, \
очень приятно. Бармен дал мне пустой стакан. Что же, сгодится! В него как раз \
можно налить немного газировки из сифона, стоящего на столике полицейского участка. \
Сказано — сделано. Теперь у нас есть все четыре компонента для коктейля. Пора \
вновь побеспокоить бармена. \
Шампанское, газировку, ликер и виски мы налили в шейкер. \
— Бармен! Вы, кажется, обещали продемонстрировать ваше мастерство \
в смешивании коктейлей? — ехидно спросил Мортадело. — Просим! Просим! Просим! \
Честное слово: в такие минуты у меня просто руки чешутся — \
так хочется убить своего напарника! \
Хвала небесам, бармен оказался не из робкого десятка и так \
недобро глянул на моего напарника, что того и след простыл. Так ему и надо! Тем \
временем бармен приготовил коктейль, который я тут же отнес Банкильесу. Он попросил \
меня выйти на пару минут. Когда я вошел в медпункт, ни его, ни доктора уже не \
было. И лишь автограф — единственный в мире — скромно лежал на металлическом столике. \
\
— Меняю \
автограф Банкильеса на закорючку нашего тренера! — радостно предложил я болельщику. \
— Не может быть! Банкильес ведь не дает автографы! — не поверил \
мужчина. \
— А ты проверь! — протянул я ему бумажку. \
— Вот это да! — только и смог произнести болельщик и без дальнейших \
обсуждений протянул мне лист с подписью тренера. \
Отлично! С помощью клея я \
прикрепил его к ксерокопии контракта и отправил факсом Вагиньо. Слава богу, факс \
у стойки информации работал исправно! Иначе ситуация бы накалилась! \
Я на секунду забежал в фургон прессы, чтобы передать Вагиньо \
радостную новость. Через несколько минут раздевалка была свободна. С помощью детектора \
я обнаружил последнюю бомбу, с некоторой опаской применил на ней дебомборатор. \
Бактерио будет доволен! \
После окончания матча нас вызвал к себе Супер — наш начальник. \
— Что же, мальчики, вы неплохо справились. Молодцы! Но теперь \
вам придется задержать банду Корвино, а сделать это ой как непросто. Поэтому немедленно \
отправляйтесь в Рим — первым же самолетом. Дальнейшие инструкции получите на месте. \
Удачи! \
P.S. А наша команда выиграла. Однако хотелось бы мне посмотреть \
на лицо директора клуба, когда в конце месяца Вагиньо придет за своими пятнадцатью \
миллионами. Вот умора будет! \
Мортадело. \
Римский дневник\
Старый добрый Рим. Вот мы и здесь! Но расслабляться \
нам было некогда. Ведь Вито Корвино вместе со своей шайкой все еще на свободе! \
Настроение у шефа кислое. На него, видимо, плохо действует средиземноморский климат. \
Старость не радость. Попытался высказать ему эти мысли. Ответ получился, мягко \
говоря, нелицеприятный. Цитировать здесь не стану, вы не против? \
\
— С чего \
начнем расследование, напарник? — спросил Филемон, потягивая фруктовый сок. — \
Нам известно лишь то, что Вито скрывается где-то в Риме. Но где именно? \
— Возможно, этот скульптор что-нибудь знает? — предположил \
я. — Судя по всему, к работе он еще не приступал. Значит, присматривается к людям, \
объектам. Вдруг что видел?! Не следует упускать такую возможность! \
— Вы определенно правы, коллега! — поддержал мою идею шеф. \
Мы подошли к скульптору, разминающему мягкую глину. Пока понять, \
каков будет итог его работы, решительно невозможно. Хотя разве ж кто предполагал, \
что Микеланджело вылепит... кстати, а что вылепил Микеланджело? И вылепил ли он \
вообще что-нибудь? \
— Приветствуем деятеля искусства! — сказал я. — Как денек, \
настроение? \
— Уйдите, я в печали! — грустно ответил скульптор. \
— Что случилось? — подключился к разговору Филемон. \
— Вдохновения нет! Здесь столько прекрасных мест, людей, которых \
можно было бы вылепить, а руки мои что-то совсем не чувствуют материал. \
— Пить меньше надо, — как можно тише произнес я, правда, от \
цепкого слуха Филемона мое едкое замечание не скрылось. Он довольно сильно наступил \
мне на ногу, давая понять, что не стоит обозлять против себя потенциальных свидетелей. \
\
— А вы, \
случайно, не видели здесь каких-нибудь таинственных личностей? — спросил Филемон. \
— Какие личности... Ну какие здесь могут быть личности? Бандиты, \
туристы — разве это личности?! Бездарности, прожигающие свои жалкие жизни. Вот \
я — личность! Это да. \
— Конечно-конечно, никто ведь не сомневается, — будто с умалишенным \
заговорил я. — А вы не знаете, где эти бездари обычно проводят время? \
— Естественно, знаю. По-моему, об этом знает любой римлянин! Возле Ватикана их \
логово, а может, возле Колизея... Но определенно не возле оперы. Хотя, может, \
и там они уже заселились? А теперь оставьте меня, я творю! \
Мы с Филемоном отошли от скульптора. Информации, конечно, немного, \
да и проверить ее достоверность не помешало бы. Вот этим сейчас и займемся! Пока \
Филемон отдыхал, я решил проверить Ватикан и близлежащие окрестности. Быть может, \
где-нибудь здесь я наткнусь на след банды Корвино. \
Первым делом я зашел в винный магазин, один из самых известных \
в Риме. Удивительно: как может продаваться выпивка неподалеку от входа в священное \
для всех верующих место — Ватикан, город в городе? Видимо, может, раз продается. \
Я оторвал от одной из емкостей шланг — пригодится! Как показывает моя детективная \
практика, даже, казалось бы, такие странные вещи, как резиновый шланг, могут вдруг \
понадобиться. Бывает и такое. \
В переулке я обнаружил бесхозный фургон. Точнее, лично мне \
он показался бесхозным: двери раскрыты — бери что хочешь! Спасибо за предложение, \
не откажусь! Я забрался в фургон. Товаров здесь было немного, но тем не менее \
кое-что я решил прихватить с собой. К примеру, почему бы не воспользоваться случаем \
и не прикарманить сломанный пылесос и вентилятор? Не думаю, что они кому-то сильно \
нужны. А если и понадобятся, то этих вещей здесь уже к тому времени не будет. \
Один из ящиков так мне и не поддался. Ничего страшного, найдем способ и тебя расколоть! \
\
Я продолжил исследовать переулок. В углу дома я обнаружил очередную \
мусорку. Если честно, то уже начинаю чувствовать себя бомжом. Сколько же можно \
рыться в мусоре? Но если следствие \
требует, то придется. Такова наша работа. Говорила ведь мне матушка: «Не иди, \
Мортаделушка, в полицию!» Не послушался — теперь расплачиваюсь. В мусорке была \
обнаружена клизма — 1 штука. Кажется, новая. Вот и хорошо! Еще не хватало, чтобы \
ею кто-то попользовался. \
Возле банкомата валялся железный лом. Кажется, ящику в фургоне \
пришел конец... Я попытался использовать банкомат, но, увы, безуспешно. Ни карточки, \
ни даже наличных денег у меня нет... Так к чему лезть в банкомат? Правильно, просто \
так. А чем еще может развлечь себя секретный агент? Убивать преступников, спасать \
мир от злодеев — старо и наигранно. Хочется чего-то большего, светлого, яркого.... \
— Эй, вы, да не трогал я ваш банкомат. Вот только без рук! \
Фу, еле убежал. Рим погряз в преступности. Нужно срочно с этим \
что-то делать! \
Злой и расстроенный, я отправился к фургону. Забрался внутрь \
и открыл ценный ящичек не менее ценным ломом. Против него, как известно, приема \
нет! Здесь я обнаружил батарейки известной фирмы ... (вырезано рекламным отделом \
нашего журнала). \
Я вылез из фургона, присоединил к пылесосу шланг и продул как \
следует водосточную трубу. Зачем? Сам не знаю, но уверен, что во всем есть какой-то \
скрытый смысл! Батарейку я вставил в вентилятор. Теперь он работает! По здешней \
жаре без него никуда и высовываться-то нельзя, не то что вести следствие. Так \
недолго и солнечный удар получить! \
\
Перед тем \
как покинуть этот район, я решил заглянуть в зал игровых автоматов. Может, если \
в следствии потерплю крах, то хоть фортуна будет ко мне \
благосклонна? Верится, конечно, с трудом, но чем черт не шутит? Всякое бывает. \
Особенно в Риме. Каково же было мое разочарование, когда оказалось, что ни один \
игровой автомат в зале не работает. Точнее, сами игровые машины функционируют \
нормально, да только электричество к ним не подключено. У них что, тоже проблемы \
с природными ресурсами? \
— Уважаемый, а что это у вас за безобразие такое творится? \
— возмутился я. \
— Милый, как ты не понимаешь: игры — зло. Вселенское. Я с ним, \
дорогой, борюсь. Вот, — жеманным голосом ответил владелец зала. \
Я отступил от него на шаг. Странный тип. Красные волосы, безупречные \
ногти, женственные манеры, а при этом вроде как мужчина. Неужто?! Да вы что! \
— А как можно воспользоваться твоими автоматами? \
— А никак, душка. Правда, вот если бы ты подарил мне лак для \
ногтей невиданной красоты, может, я бы разрешил тебе покопаться в автоматах. \
— Ладно, договорились, — нехотя ответил я. \
Теперь ищи лак для ногтей «невиданной красы». Правда, как я \
отличу просто лак от «невиданного»? Что ни говорите, а сложна жизнь сыщика. Ух, \
сложна! \
\
Я вышел из зала игровых автоматов и отправился к Сикстинской \
капелле. Реставратор работал над какой-то старой фреской. Я решил пока не отвлекать \
его. \
Боюсь, еще придется. Из ведерка \
с желтой краской с помощью клизмы я позаимствовал немного «лака» для директора \
зала игровых автоматов. Надеюсь, этот цвет ему придется по душе. \
— Ну, милый, ты принес мне лак? — требовательным голосом жены \
с двадцатилетним опытом поинтересовался директор зала игровых автоматов. \
— Да, конечно. Попробуй этот, — ответил я, протягивая краску. \
— Боже, какой цвет, какая текстура, как он приятно ложится \
на мои идеальные ногти! Что же, можешь делать с автоматами все, что тебе вздумается. \
С помощью пылесоса я высосал немного разноцветных шариков из \
соответствующего автомата. Проверил содержимое пылесборника. Кроме собственно \
шариков, здесь оказалось куриное яйцо. Зачем оно мне? А, пусть будет! В хозяйстве \
все пригодится! Выходя из помещения, я не забыл записать номер телефона таинственной \
Офелии: 5233102. Про запас. \
Следующим пунктом моего назначения стал ресторан «Голь перекатная». \
В основной зал меня не пустил охранник преступной наружности. Видите ли, ему необходимо \
увидеть отрубленную башку какого-то там мафиози, забывшего устои воровского общества. \
Кажется, мы начинаем подбираться к банде Корвино! Но только где мне достать отрубленную \
голову? Правильно — скульптор выручит! \
\
Скульптор \
с легкостью выполнил мою просьбу, но, чтобы придать голове живости, ей необходимы \
глаза, волосы и кожа. Глаза, допустим, у меня есть — это шарики из игрового автомата. \
Кожа, кажется, тоже — краска, принятая директором зала игровых автоматов за модный \
лак для ногтей. Но где взять волосы? Для этого идеально подошел бы парик. И, кажется, \
один я уже вижу на каком-то хилом туристе. Попробую упросить его одолжить мне \
парик на несколько минут. \
— Уважаемый, не могли бы вы одолжить ваш парик для благих целей? \
— ангельским голосом спросил я. — Это, возможно, очистит Рим от проклятой банды \
Корвино! \
— Да как вы смеете? \
У меня свои волосы. Какой парик?! — багровея, ответил иностранец. — И вообще, \
лучше немедленно от меня отойдите и бросьте свои глупые шуточки, а то я вызову \
полицию! \
— Извините-извините. \
Еще не хватало столкнуться с римской полицией. Ведь они не \
знают о проводимой нами операции. Если бы я выдал наше присутствие в Италии, шеф \
бы не оставил от меня и мокрого следа. А где, между прочим, он сам? Небось вновь \
от меня что-то скрывает. Вот уж странный человек. Постоянно забывает, что мы напарники. \
Попробую-ка я найти другой способ выманить парик у туриста. \
Я поставил вентилятор на соседний столик. Потоком воздуха парик унесло в фонтан. \
Что же, придется его посушить. Для этого я отправился в Колизей. Там, говорят, \
лучшее в Риме место для загорания, а значит, и для сушки париков! Я положил парик \
на статую какого-то-старого-вояки-жуткого-вида, и тот практически мгновенно высох. \
Яйцо, найденное в шариках, я отдал тенору. Как-то раз по радио слышал, что это \
помогает им лучше петь. Как только закончу это дело, тут же отправлюсь в оперу! \
Филемон. \
Корвино, вы арестованы!\
\
Пока Мортадело занимался подготовкой специальной \
операции, я решил еще раз все как следует проверить. Во-первых, я зашел в ресторан, \
где обычно п\
роводят свободное время люди \
Корвино. Перебросился парочкой слов с охранником. Неплохой малый! Не был бы преступником, \
взял бы себе в напарники. Все равно от него проку больше, чем от Мортадело. В \
разы больше. Охранник подарил \
мне небольшой ножичек. Конечно, мог бы и денег дать или, на худой конец, какие-нибудь \
украшения, но и на том спасибо. \
Мортадело, кажется, так и не раздобыл кисточку, чтобы нанести \
краску на «отрезанную голову». Что же, видимо, придется мне этим заняться. Я отправился \
к Сикстинской капелле. \
— Простите, что отвлекаю вас от работы, но не могли бы вы одолжить \
мне вашу кисточку? — как можно более тактично поинтересовался я у реставратора. \
— Нет, конечно! Разве вы не видите, что я работаю? — возмутился \
мужчина. \
— Дело в том, что я представляю правоохранительные органы, \
ведущие расследование дела банды Корвино. \
— Корвино?! Того самого Вито Корвино? Я не ослышался? \
— Нет, вы поняли меня правильно. Того самого Вито. \
— Что же, тогда, конечно, берите кисточку. Этот преступник, \
который год кряду препятствует восстановлению крупнейших памятников архитектуры! \
Неуч! Правда, кисточка слегка дефектная. Кроме деревяшки, ничего и нет! \
— Отлично, спасибо за помощь! А кисть мы как-нибудь починим. \
\
Оптимистично, однако! Интересно, как это я починю кисть? Буду \
надеяться, что что-нибудь да подвернется под руку. В переулке я подкрался к спящей \
собаке и отрезал ножом у нее \
немного шерсти, а затем прилепил ее к деревянной основе с помощью клея. Его остатки \
стекали по стене рядом с рекламным плакатом. Что же, кажется, получилась вполне \
сносная кисть. \
Я вернулся на центральную площадь. \
— Мастер, вот ваша кисть. \
— Благодарю. Еще мазок, еще, вот тут чуток подправим... Готово! \
— откликнулся спустя полчаса \
художник. — С вас всего 12 евро. Расчет наличными. \
Что же, дело осталось за малым: снять наличность со счета полиции \
в банкомате. Но какой номер карточки и ПИН-код? Возможно, это знает Офелия — секретарша \
нашего босса? Я позвонил ей с таксофона, находящегося на площади. \
— Секретариат полиции слушает. \
— Это Офелия? \
— Да, что вам необходимо? \
— Доступ к внутренним счетам полиции. Для расследования дела \
Вито Корвино. Необходимо 12 евро. \
— К сожалению, я этими вопросами не занимаюсь. Перезвоните \
на номер 5263102. \
Я позвонил в финансовую службу полиции, где мне без лишних \
расспросов дали код доступа к кредитной карточке полиции: 0829. После того как \
я снял деньги со счета и отдал скульптору, тот передал мне якобы отрезанную голову \
бандита. С нею я и отправился в ресторан. \
После того как я передал голову провинившегося преступника \
его старшим коллегам, отношение мафии ко мне стало заметно теплее. Но чтобы окончательно \
принять меня на работу, мафия решила устроить маленькое испытание: смогу я запугать \
владельца винной лавки или нет. Конечно, пугать его я и не собирался. Сделал вид, \
что все прошло успешно. После этого меня окончательно приняли в мафиозную семью, \
и я почувствовал себя практически крестным отцом. Ненадолго, правда, почувствовал. \
Уже через несколько секунд с меня как следует стрясли заносчивость. Такова жизнь \
в волчьей стае. Не выделяйся — и будешь сыт. \
\
Как мне \
сообщили, Вито сейчас скрывается на старой свалке. Но пока нужно проверить версию \
причастности владельца винного магазина к банде Корвино. \
На его визитке написан следующий номер: 4239382. Возможно, это прямой номер Вито? \
Всякое бывает, даже такое невероятное везение! \
Я и Мортадело отправились в винный магазин. Пока я заговаривал \
зубы продавцу, Мортадело проник в подсобное помещение. Мой напарник поднялся по \
лестнице на второй этаж и зашел в какую-то комнату. Здесь он обнаружил бутылку \
с ключом внутри. Мы долго ломали голову, как его оттуда извлечь, прежде чем нашли \
простой выход: сильный голос. А где голоса мощны, как ураган? Правильно, в опере. \
Вот туда-то мы и отправились. \
Тенор оперы без проблем взял высочайшую ноту, и от бутылки \
остались лишь осколки. Что же, Вито, готовь руки для наручников, ведь мы уже близки! \
Мы начали погоню за мошенником, удравшим перед самым носом. \
Спустились вниз. Здесь мне пришлось взломать ящик Вито. Ух и непросто это б
|