Прохождение игр

Понедельник, 20.05.2024, 10:43
Приветствую Вас Гость
Главная

Регистрация

Вход

RSS
Главная » 2010 » Ноябрь » 8 » РУКОВОДСТВА И ПРОХОЖДЕНИЯ - Мор. Утопия(Pathologic)
22:05
РУКОВОДСТВА И ПРОХОЖДЕНИЯ - Мор. Утопия(Pathologic)
\

В \ фэнтези-мире герои обычно зарождаются в глухом лесу из прелых листьев. Здесь \ у нас научная фантастика, чтоб не сказать — киберпанк; значит, герои свалятся \ с неба, расквасив о пустынную почву шаттл с угробленного корабля.

\

В общем-то, то же самое — но как звучит!

\
\

Metalheart — классическая ролевая игра, безо всяких \ там action-элементов, с пошаговыми боями. Игровая система довольно проста и \ не вызовет серьезных трудностей.

\

С самого начала у нас двое героев — Лантан и Шерис. Развивать \ мы их можем, как заблагорассудится, а временами к нам будет присоединяться кто-то \ еще.

\

Действие происходит в киберпанковском мире, насыщенном киборгами \ и имплантантами, но... почему-то он гораздо больше напоминает постъядерный, \ как сами знаете где.

\

Ролевая система

\

Освоиться с нею совсем несложно. У героя есть 10 параметров, \ которые можно повышать с каждым уровнем (для чего даются дополнительные очки, \ а мы их распределяем). Никаких там навыков-способностей-спецприемов.

\ \

Это \ важно: достижение очередного уровня не сопровождается никакими визуальными \ эффектами, о нем свидетельствует только мелодичное «динь» да еще одинокая строчка \ в потоке игровых сообщений. Не зевайте!

\

Итак, вот эти параметры.

\
    \
  • Сила. В фантастическом \ мире, где полным-полно всяких бабахающих штук, лезть в ближний бой обычно \ неразумно, но патроны иногда кончаются. Сила поможет приложить как следует \ монтировкой или архаичным клинком. Но гораздо важнее другое: от нее зависит число ячеек для снаряжения в рюкзаке. Поэтому нужна она обоим героям, \ не отвертишься.
  • \
  • Здоровье. От \ него зависят, понятное дело, хиты. Нужно всем.
  • \
  • Выносливость. Расходуется \ главным образом на бег, так что полезность — ниже средней. Ее редко не хватает. \ Но если решите делать из Лантана или Шерис бойца на ближней дистанции — понадобится.
  • \
  • Ловкость. Влияет \ на меткость стрельбы и точность полета гранат, а значит — must have. Еще сказывается \ на скорости перезарядки и других второстепенных действий, а также дает больше \ шансов начать бой первым.
  • \
  • Защита. Без хитростей: \ снижает получаемый в бою урон. Не хотите повышать? А жить — хотите?
  • \
\

Это \ важно: в силу загадочных особенностей местного ИИ противники по большей части \ концентрируются на том из вас, кто слабее. Интригующе выглядит попытка скорпиолы, \ игнорируя Лантана, бежать к стоящей позади Шерис... А вывод из этого простой: \ создать «танка», отвлекающего на себя вражеские атаки, как принято в большинстве \ ролевок, не выйдет. Значит, на защите и здоровье сэкономить никому не удастся.

\ \
    \
  • Интеллект. Улучшает цены \ в магазине, помогает пользоваться инструментами и вставлять себе имплантанты. \ Стоит прокачать как следует хотя бы одному из героев; второму \ тоже не стоит загонять ее в нули, потому что совсем без имплантантов скучно \ и грустно. К сожалению, на разговорные возможности интеллект тут не влияет...
  • \
  • Восприимчивость к \ имплантантам. Если этот параметр в минимуме, от имплантантов будет больше \ вреда, чем пользы. Хотя бы из одного героя стоит делать этакого «киборга», \ а второму понадобится меньше, но все же...
  • \
  • Воля. Снижает \ вероятность того, что после критического попадания герой умрет на месте. Для \ тех воителей, что вооружены двуручным save/load'ом, вполне бесполезна, а честным \ людям пригодится. Хотя... все равно ведь загрузитесь после внезапной смерти \ персонажа, правда?
  • \
  • Удача. Влияет \ на снайперские выстрелы, шанс подрыва на мине и выигрыш в азартные игры. Реально \ нужна только персонажу снайперского типа.
  • \
  • Снайпер. Нужно \ для попадания в конкретную часть тела и (почему-то) для стрельбы из базук \ и ракетниц.
  • \
\

Вариантов \ развития несколько, но, как по мне, лучше делать Шерис снайпером, а Лантана держать \ поближе к врагу. Как уже говорилось, «танковать» он не сможет в силу причуд ИИ, \ но хоть как-то... Поэтому Шерис разовьем удачу и снайперскую стрельбу, а Лантану \ дадим побольше силы и защиты.

\

Имплантанты

\

Что за киберпанк без имплантантов?

\ \

Эти милые устройства имеются здесь в ассортименте, но используются \ с ограничениями. Если набрать их слишком много (лимит определяется восприимчивостью \ к имплантантам, отчасти — интеллектом и уровнем), они начнут сильно портить жизнь. \ Так что...

\

Для своей \ работы эти устройства нуждаются в тактониевой сыворотке — специальном источнике \ энергии, который нетрудно купить. Есть в игре и тактоний-сырец (в конце концов, \ на этой планете его добывают!), но «в пищу» он непригоден.

\

Имплантанты можно условно разделить \ на две категории: военные, которые напрямую увеличивают боевые характеристики, \ и прочие — улучшающие зрение, прячущие и так далее. Как по мне — полезнее вторые, \ благо позволяют в полной мере воспользоваться тактическими преимуществами. Но, \ разумеется, не стоит пользоваться теми имплантантами, которые не дают ничего такого, \ чего нельзя было бы получить собственным умом — вроде «фиксатора позиции врага».

\

Бой

\

Как в Fallout и тактиках вроде Silent Storm, герои \ наделены некоторым количеством очков действия, которые и расходуются на движение, \ стрельбу, перезарядку и все такое прочее.

\

Если в обычном режиме передвижение идет в реальном времени, \ то, стоит врагу нас увидеть, нас бросает в пошаговый режим. Можно и самим инициировать \ бой, атаковав нейтральную или не видящую нас цель.

\

Это баг: в игре существует смена дня и ночи — в \ темное время суток попасть по врагу сложнее. Однако, вот странность-то, во время \ пошагового боя течение времени не останавливается. Если долго не подходить к компьютеру, \ герои могут в свой ход встретить два или три рассвета. Замечательно, не правда \ ли? Но этот ляп можно использовать в свою пользу: для преодоления ограничений, \ описанных выше. Кроме того, аптечки тоже действуют в течение определенного времени. \ Поясню: во время хода врага здоровье не растет от аптечки, а во время вашего — \ растет, рост останавливается после передачи хода. Восстановили три единицы — больше \ не получите, покуда враг не походит. То есть, прежде чем нажать на «конец хода», \ подождите, пока аптечка не наполнит здоровье настолько, насколько это возможно.

\

Сражения со скорпиолами и тому подобной живностью — не \ наделенной дальней атакой — достаточно просты: не подпускать их близко. Для этого \ порой надо поманеврировать, но только если их много. А вот со стрелками несколько хитрее: тут уже \ придется поиграться с положениями стоя-лежа-пригнувшись.

\ \

На \ заметку: бег включается двойным щелчком, чего почему-то не указали в фирменном \ руководстве.

\

От позиции зависит, в частности, насколько далеко вас видно. Обратите внимание: не шанс обнаружить вас, а именно расстояние. То \ есть, пригнулся — скрылся из виду далеко стоящих противников.

\

Лежачее положение хорошо еще и тем, что любое, даже самое маленькое, \ препятствие не дает вас обнаружить. Особенно хорошо тем, кто обзавелся рентгеновским \ глазом: подпускают противника в упор и расстреливают.

\

Перехвата (как в Silent Storm, например) здесь, увы, нет. Поэтому \ приходится регулярно залегать и пригибаться; противник, теряя вас из виду, начинает \ «рыскать».

\

Порой ИИ ведет себя более чем странно, например — скорпион \ подбегает к вам, обнюхивает и опрометью мчится прочь; но вот видимость, похоже, \ отыгрывается максимально честно, и этим надо пользоваться.

\

Еще помогает в бою тот факт, что монстры честно бегут к цели \ по кратчайшей траектории. Поэтому легко добиваться их скучивания — чтобы потом \ обрадовать ракетой или гранатой.

\

Разговоры

\

Увы, вопреки всем и всяческим традициям, говорить \ в этой команде умеет только Лантан; Шерис же способна беседовать исключительно \ со своим напарником и не по нашему желанию.

\

Вообще, диалоги проблем не составят: увы, здесь не Fallout \ и даже не Arcanum. Однако практически всегда в списке выбора есть вариант «аварийного \ выхода», что-то в духе «ну ладно, мне это неинтересно». Думаю, не надо объяснять, \ что желающим получить квест пользоваться этим не рекомендуется? Вернуться к разговору \ могут и не позволить.

\

А квесты надо брать, и по возможности — все. Особенно в начале: \ там есть моменты, которые без определенного уровня опыта \ просто недостижимы.

\

В игре есть несколько фракций, отношения с которыми меняются по мере выполнения \ квестов и просто сражений. Но сюжетная линия не дает особо далеко отклониться \ от базового направления, поэтому слишком много о том, с кем мы и против кого, \ думать, к сожалению, не придется.

\

О \ дополнительных заданиях

\ \

Да, есть в игре вот такая штука. Причем с побочными \ я бы их мешать не стал. Суть в том, что на определенных территориях создаются \ персонажи, выдающие квесты определенного, изначально заданного типа: доставить \ вещь, принести вещь, убить кого-то. Все они как две капли похожи друг на друга, \ не имеют почти никакой сюжетной подоплеки и в качестве вознаграждения имеют тысячу \ единиц местной валюты. Создается впечатление, что генерируются они случайно.

\

Не очень увлекательно, но несколько, для «подъема», взять можно.

\

Прохождение

\

Место крушения

\

Нас сразу кидают в пекло. Вернее, в пустыню, \ кишащую скорпионами (здесь они женского рода и зовутся «скорпиолы»; инопланетная \ специфика, видимо).

\

У обоих наших героев уже есть несколько очков на перераспределение, \ но игра об этом никак не сообщает. Зато сообщаю я — открываем лист персонажа и \ развиваемся согласно расположенному выше руководству.

\

Итак, скорпиолы. Сражаться с ними довольно несложно, особенно \ если близко их не подпускать. С убитых членистоногих собирайте хвосты (тут меня \ застиг страшный приступ dйjа vu и ностальгия по Fallout) — пригодятся.

\

Выход находится у левого края карты, я шел вдоль нижнего, там, \ как мне показалось, безопаснее.

\

И вот перед нами простирается \ стена с зарешеченными трубами. Воспользовавшись инженерным инструментом типа «лом» \ (он лежит у вас в рюкзаке), одну из них (рядом с ней лежит металлический протез) \ можно сделать свободной для входа. Перед тем как покинуть локацию, можете уничтожить \ летающего неподалеку кибер-колобка и взять с него несколько ценных вещей. Снайпером \ колобка не назовешь, богатырским здоровьем тоже не хвастается, но он определенно \ посильнее скорпиол.

\

Теперь \ переходим в положение «лежа» и проползаем под решеткой. Зеленым обозначена зона \ выхода из локации. Внимание: вернуться не получится.

\

Город \ Счастья

\

Рабочий поселок Сэдрик

\ \

Странный городишко. Кто-то куда-то идет, спешит, требует \ не отвлекать от работы. Ловим ближайшего грузчика, ежели окажется сговорчивым, \ сможем узнать, что нами заинтересовался представитель местной городской власти, \ гражданин Кей Ди — его особняк совсем неподалеку. Отправляемся к нему. Если подобрали \ руку возле входа в поселение, грузчик попросит вас отдать ее. На спор он ее перекинул \ через ограждение. Страдает теперь, бедняга. Отдайте, коли не жалко. Награда — \ увы, не ахти, всего лишь отвертка, но лучше, чем ничего, верно?

\

Итак, путь наш лежит в здание местного управленца.

\

Внутри мы видим жилище типичного чиновника. Богато... Не иначе, \ взяточничеством промышляет. Что касается цели нашего визита, то Кей Ди оказывается \ на редкость болтлив, но из всего потока слов мы выясняем немного: планетой управляет \ какая-то могучая кучка презирающих международное право негодяев, именуемая Империей \ Нумори. Кроме того, мэру нужны дешевые работнички, вроде нас. Сразу он нам доверяться \ не станет, но небольшую сумму для подъема даст (3000 единиц местной валюты), за \ которой надо сходить \ в банк. Кроме того, сообщается, что необходимо выполнить задания Куинджо, охотника \ из центральной части города.

\

Получаем пароль для прохода в оную часть (3631242) и направляемся \ прочь из здания. Самое время идти в центр города — подходим к пульту и набираем \ код.

\

На заметку: неверно набранный код вызовет появление \ небольшой команды ребят с автоматами.

\

Это интересно: разработчики, похоже, сами не \ разобрались, как зовут охотника. Во всех диалогах звучит имя Куинджи, зато при \ наведении курсора выясняется, что имя охотника — Куинджо. Во избежание путаницы \ я буду использовать одно, последнее имя.

\

Центральная \ часть города

\ \

Умеют наши герои находить врагов. Только, понимаешь, \ в городе, а уже хамят представителю власти в лице из ниоткуда возникшей голограммы, \ представившейся как Лорган Тришгайн. Ну и что, что помочь отказался! Ну и что, \ что завербовать хотел! Труд представителей власти должен быть уважаем — это вам \ любой милиционер подтвердит. Немудрено, что после такого непозволительного поступка \ каждый имперский солдат хочет сделать нашим героям кровопускание. Будьте начеку \ — в городе солдат предостаточно.

\

Найти банк — не такая уж сложная задача, ведь на нем трехметровыми \ буквами написано «банк». Не перепутаешь. Внутри разговариваем с банкиром \ — получаем необходимую сумму. Попутно можно взять у хозяина квест (см. ниже).

\

Куинджо тоже найти легко — он бродит как раз возле банка. Первое \ задание сложностью не отличается — принести 5 скорпионьих хвостов. \ Отдаем те, что насобирали у места крушения.

\

Второе задание — обезвредить жука, промышляющего в южной части \ города и вводящего население в беспокойство. Путь в южную часть города пролегает \ через владения доктора Мейгера. Идем к северу от банка и \ поворачиваем направо — там есть два выхода с карты. Радость-то какая! Увы, в нагрузку \ дают двух имперских солдат. Если недостатка патронов не наблюдается — справитесь, \ если нет — просто убегайте в нужную вам часть города. Там и закупитесь боеприпасами. \ Нужная часть города — это не та, переход в которую расположен прямо за спинами \ охранников, а та, которая пролегает по изначальной траектории нашего пути, т.е. \ нам дальше направо.

\

Есть и более простой способ попасть на юг города — переход \ находится в левом нижнем углу карты, у владений священника. Но тогда вы не сможете \ купить у доктора тактоний и взять задание.

\

Владения \ доктора Мейгера

\ \

Ничего особенного на этой территории нет, но можно \ навестить самого доктора и прикупить у него имплантанты и тактоний. Последний \ очень вам пригодится, если вы захотите нанять киборга из южной части города, без \ тактония это невозможно.

\

Выход находится, как нестранно, на юге.

\

Южная часть города

\

Южная часть города — самая богатая на полезные заведения. \ Тут вам и магазин оружия, скрывающийся под многозначной вывеской «Excellent prices», \ и ларек, где торгуют всякой всячиной, включая аптечки (почему-то под табличкой \ «Air and water»), бар...

\

Это важно: наверху нас поджидает довольно крупный \ отряд имперских войск. Лезть голой пяткой на шашку не советую, да и обойм уйдет \ изрядное количество. Лучше обойти.

\

На заметку: загляните в бар — Шерис сможет заработать \ там неплохую сумму денег почти безо всякого участия с вашей стороны.

\

Посетив все интересующие нас заведения, отправляемся в домик, \ подписанный «jobs and more» — именно там прячется жук.

\

Жука, как вы уже догадались, придется обезвредить. \ Надо сказать, что клиент он слабосильный и слабовольный — за один ход можно управиться. \ А крику-то было...

\

Возвращаемся в центр тем же путем. Если охрана еще не убита, \ разбираемся с ней теперь.

\

Центральная \ часть города, окраина

\ \

Возвращаемся к Куинджо и получаем новое задание: найти \ и ликвидировать кого-то, кто жестоко убивает людей по ночам на окраине. Зона перехода \ в окраину находится прямо рядом с выходом во владения доктора — это тот самый \ проход, в который мы решили не ходить в прошлый раз.

\

Предупреждаю: на местности довольно высокая концентрация скорпиол \ — будьте начеку.

\

Существом, убивающим горожан, оказывается слетевший с катушек \ мутант. Его можно встретить возле таблички с надписью «sector 8» по ночам. Мирно \ договориться, конечно же, не получиться. Псих, как-никак.

\

Вы можете не сразу идти отчитываться перед Куинджо, а направиться \ дальше на восток, к владениям ученого историка. У него есть для вас задание.

\

Центральная часть города — \ рабочий поселок Сэдрик

\

Получив у Куинджо карточку охотника (дает скидку на товары), \ идем к Кей Ди.

\

Градоначальник и впрямь оказывается нечист на руку, причем \ взятками с пенсионерок тут дело явно не обошлось. Дело в том, что Кей просит нас \ украсть какую-то очень нужную ему вещицу прямо из-под носа его непосредственного \ начальства. Для этого нам нужно будет проникнуть в их местную лабораторию, но, \ вот беда, сначала придется обезвредить генераторы, питающие защитное поле, которое \ закрывает доступ для посторонних. Помочь в этой нелегкой затее нам должен священник \ из центра города.

\

На сей раз главный герой оказывается на редкость сговорчивым \ и сразу соглашается на задание. Нам остается \ только следовать сюжетной линии.

\

Центр \ города — канализация

\ \

Церковь находится в юго-западной части центрального района. \ Священник куплен местной властью. Ничего святого нет у людей...

\

Стоит нам заговорить о Кей Ди, как проход в канализацию на \ улице сразу же открывается, при том что священник даже не выходит из комнаты. \ Чудеса!

\

Этот самый открывшийся проход расположен недалеко от церковного \ огорода — не перепутайте, а то всяких закрытых погребов в городе предостаточно.

\

Под землей нас ожидает много воды, искрящиеся провода, трубы \ и отряд из трех имперцев перед зоной входа к реакторам. Соберите группу возле \ последнего поворота, а только потом — в бой. Еще двое врагов ждут непосредственно \ в реакторной.

\

На одном из пультов надо будет использовать инженерный инструмент \ (отвертку, например) — после чего самое время уносить ноги.

\

Перевооружив свою группу (в южной части города), прикупив патронов \ и аптечек, возвращаемся в центр города.

\

Лаборатория расположена где-то в середине района, вход, ранее \ закрываемый энергетической решеткой, находится под защитой двоих солдат, за ограждением \ еще трое с нетерпением ждут вашего появления.

\

Как только количество живых врагов на отведенной территории \ окажется равным нулю, настанет момент зайти в оплот имперских сил, сиречь, в лабораторию. \ Переводим дыхание и вперед!

\

Лаборатория Империи

\

Охрана лаборатории состоит из пяти человек. Если не \ лезть на рожон, а аккуратно убивать врагов по мере появления с начальной позиции, \ лишь изредка меняя угол обзора, особенных сложностей возникнуть не должно.

\

Искомая ампула находится в ящичке в углу комнаты.

\

Итак, вещь получена — идем к \ Кей Ди.

\

Рабочий \ поселок Сэдрик

\ \

Думаю, вас ничуть не удивит, что Кей Ди не расскажет, \ зачем ему понадобилась вещица из лаборатории. Ну, и ладно! Какое, в принципе, \ наше дело? Главное, нам, наконец, сообщают код от ворот во внешний мир (9411484). \ Ворота расположены в южной части города — туда и идем.

\

А потом — на волю!

\

Побочные задания

\

Банкир. Нелегко быть хозяином банка. Вечно \ кто-то ограбить хочет. Вот и нашему Пету не повезло. Нам нужно отправиться в южный \ район города (вы уже знаете как туда попасть), а там найти бар. В баре общаемся \ с гитаристом-мутантом, произносим ключевую фразу. Выясняется, что логовище бандитов \ находится в центральном районе, в одном из складов. Не так уж далеко от банка, \ в общем-то. Возвращаемся в центр города и ищем склад. Склад на склад не похож, \ а похож на высотный дом с надписью Genesis. Внутри сокращаем количество подонков \ до нуля. Самое время отчитаться перед банкиром.

\

Историк. За окраиной города, куда нас посылали убивать \ мутанта-маньяка, есть еще одна территория: владения какого-то историка по имени \ Коэни. Сам он засел в одном из зданий и готов предоставить вам некоторые сведения \ в обмен на очистку его владений от скорпиол. Конечно, добрую сотню раз мы уже \ слышали про все эти Нумори, но вот от опыта отказываться нерационально. Обходим \ владения по периметру, сокращая популяцию членистоногих — затем возвращаемся к \ историку.

\

Киборг Корн. В баре южной части города вы можете встретить \ страдающего от острого недостатка тактония киборга. В обмен на упаковочку вы можете \ взять беднягу к себе в команду. Как боец он неплох, но очень уж медленно ходит \ (что на количестве ОД никак не сказывается). Ну не умеет он бегать и все. \ Вроде бы, и не критично, но сколько нервов испорчено...

\

Клиент-мошенник. Один из клиентов доктора Мейгера, проживающий \ в городе Кресп, не заплатил за операцию. Именно туда и нужно отправиться для выполнения \ задания (естественно, если у вас нет кода от ворот во внешний мир — попасть туда \ не сумеете). Наш клиент бродит возле бара Креспа и на диво сговорчив. Полученные \ деньги отдаем доку. Награда стоит того — вы получите огромную прибавку к интеллекту.

\ \

Ожерелье. Дает этот квест один из жителей рабочего поселка. Найти его — та еще проблемка. \ Немного помотайтесь по карте — непременно на него наткнетесь. В отличие от большинства \ рабочих у него есть имя — Бруно, в руках у нашего будущего друга ящик с инструментами. \ Предположим, Бруно вы нашли. Что же дальше? Оказывается, бедняга потерял ожерелье, \ купленное для любимой. Бруно уронил его в канализационную решетку у церкви.

\

Такая вот халатность, а разбираться кому? Нам, естественно.

\

В прошлый раз в канализацию нам помогал проникнуть падре (или \ еще не помогал — смотря в каком порядке проходите), теперь — очередь церковного \ служки.

\

Этот самый служка вечно копается в своем огороде, поэтому и \ задание его (а вы как думали? Без квеста тут не обойдешься) связано с агрономией. \ Нам нужно отправиться в рабочий поселок и наточить там лопату — совсем она затупилась.

\

Слесарная мастерская расположена на правой окраине этого района. \ Точить вам никто ничего не захочет, зато мы можем подобрать с пола за станком \ уже готовую лопату (поводите курсор над станком туда-сюда). Ее к церкви и понесем.

\

Итак, теперь у нас есть ключ — можно идти в канализацию. Подземелье \ весьма небольшое, заселенное крысами, в конце лежит искомое ожерелье. Однако когда \ мы его принесем, на нас свалится еще один квест: принести колье избраннице нашего \ Бруно. Как он нам говорит, она работает танцовщицей в баре.

\

Для передачи украшения нужно поговорить \ с барменом. Кроме того, мы видим любимую нашего Бруно — весит она около двух центнеров. \ Любовь зла...

\

Затем нужно будет поговорить с барменом еще раз (выйдите и \ снова войдите), чтобы на сей раз получить посылку уже для Бруно. Для завершения \ квеста просто доставьте ее по назначению.

\

* * *

\

Глобальная карта — очевидная дань уважения Fallout. В принципе, \ особенно эта самая карта в игре не нужна. Так, создает иллюзию свободы. Сейчас \ вы вольны пойти как в Кресп, так и в Стиллвиль — особенно на ход игры это не повлияет. \ Поскольку я обязался выполнить задание доктора, было решено направиться первым \ делом в город мутантов Кресп. Чего и вам желаю.

\

Кресп

\ \

Городок не в пример меньше предыдущего: всего \ один район. Местная мэрия расположена приблизительно в центре поселка, в немаркированном \ здании внушительных размеров. Проходим внутрь и выясняем, что для встречи с главным \ мутантом нужно пройти очередную проверку на вшивость. Имперцы имеют обыкновение \ забирать отдельных жителей города для своих опытов.

\

На сей раз они забрали очень ценного члена общества: кузнеца. \ Придется спасать.

\

Побочные задания

\

Бочка самогона. Примитивный квест из серии \ «подай-принеси». На правой окраине города в маленьком домике живет один мутант, \ он просит сходить на левую окраину в большой домик к своему брату и принести от \ него канистру самогона.

\

Наркоманы. Горстка сумасшедших из дома на юге хочет, \ чтобы вы сходили в Город Счастья и забрали у тамошнего священника какой-то «ключик». \ Ключиком оказывается партия наркоты, на вырученные от продажи которой деньги священник \ осуществляет ремонт церкви. Говорит, дескать, мутанты — все равно пропащие. Очевидно, разработчики считают \ это черным юмором. Не мне их судить. Хорошо хоть герои адекватно реагируют на \ такое поведение со стороны священника.

\

Бивуак \ с плененным мутантом

\ \

Мутант-кузнец и его пленители прячутся от вас \ где-то в центре локации. Охранников, представьте себе, всего двое. Поразительная \ безответственность! Тем не менее, будьте все же аккуратны и не лезьте сразу под \ перекрестный огонь. Лучше осторожно подойти и самостоятельно начать бой.

\

Разобравшись с охранниками, разговариваем с мутантом. Теперь \ его нужно доставить в родной Кресп.

\

Кресп

\

Получив причитающуюся долю фанфар в прихожей \ главного здания, проходим глубже, дабы встретиться с мэром. Мэр очень доволен \ нашей работой, и он даже готов помочь нам, но... нужно пройти еще одну проверку, \ выполнив новое задание. Необходимо вернуться в Город Счастья и навестить нашего \ старого знакомого Кей Ди. От него давно нет вестей, а у мутантов с ним какие-то \ свои мутантские дела.

\

Словом, в путь!

\

Город Счастья

\

Сдав все квесты, какие собирались, посетив \ магазины, если это вдруг понадобилось, идем в Рабочий поселок.

\

Рабочий поселок

\

А Кей Ди влип по самые уши. На его ликвидацию была \ прислана штурмгруппа во главе со старым боевым товарищем Кея, превратившемся за \ годы выслуги в киборга. Впрочем, былое товарищество мало на что повлияло, работа \ есть работа, как результат, Кей Ди больше нет на этом свете. Зато мы узнаем, что \ сдал беднягу помощник градоначальника Креспа \ Нгили. Интересная история, не правда ли?

\

Остается только взять ампулу с ценным веществом из дома Кея \ и можно отправляться в Кресп.

\

Кресп

\ \

Нгили кончает жизнь самоубийством, мэр разочарован \ в помощнике, но нами доволен, особенно принесенной ампулой. Именно она должна \ стать залогом процветания мутантов в будущем.

\

Также нам обещают организовать встречу с номадами, исконными \ обитателями этих мест. Они, очевидно, должны нам чем-то помочь, но вот чем именно \ — совершенно непонятно. Герои же не только не уточняют этого, но и стоически реагируют \ на фразу «для встречи вам нужно больше проявить себя».

\

Где же нам делать это, как не в Стилвилле? Туда!

\

Как вы уже, видимо, поняли, для встречи с номадами нам нужно \ заработать побольше опыта. К сожалению, основных заданий для этого не хватит — \ пользуемся дополнительными.

\ \

ВТОРАЯ СТРАНИЦА

\

Стиллвиль

\

А в поселке киборгов нам не очень-то и рады. \ Капрал в главном здании, что расположено слева от входа в город, недвусмысленно \ намекает, что никаких дел с нами иметь не хочет. Что нам остается? Будем выполнять \ побочные задания.

\

Побочные задания

\

Бракованный имплантант. Киборг, охраняющий \ городские ворота, жалуется на продавца, у которого купил бракованный голосовой \ модуль. К сожалению, виновник прячется в баре. Нам надо бы как-то выманить его \ оттуда.

\

Бар находится на правой окраине города, искомым, извините за \ выражение, «барыгой» оказывается один из мутантов (не гитарист). После диалога \ возвращаемся к воротам и отчитываемся перед киборгом.

\

Гитарист Бракс. Также в баре вы можете поговорить \ с мутантом-гитаристом. И, если вы предложите, он с радостью отправиться путешествовать \ с вами. Наш новый напарник — обладатель изрядного количества ОД, сильный боец. \ Но почему-то он не умеет пользоваться большинством видов нормального оружия, зато \ питает нежные чувства к именной ракетнице. Поэтому мной использовался в основном \ как носильщик.

\ \

Патриот \ Вик. Возле одного из зданий вы можете встретить очередного киборга по имени \ Снайпер Макс. Он сообщит вам, что здание — это склад, а внутри забаррикадировался \ слетевший с катушек охранник Вик. Неплохо бы привести его в чувство.

\

Заходим внутрь. В диалоге говорим, что мы друзья и на носу \ третья галактическая война, а затем заявляем, что посещение стрельбища очень актуально \ в такой обстановке.

\

Также патриота можно цинично пристрелить.

\

Независимо от способа решения, Снайпер Макс пожелает присоединиться \ к вашей команде.

\

Это баг: до выпуска патча не у всех игроков будет \ возможность выполнить этот квест. Запись в журнале о выполнении есть, а вот Снайперу \ у входа на это начхать. Кроме того, игра рискует зависнуть при попытке довести \ диалог с Виком до вооруженного конфликта.

\

Кресп

\

У мэра узнаем, что номады наконец-то соизволили \ послать гонца на встречу с нами. Это — человек в белом балахоне, поджидающий нас \ около бара.

\

Номад оказывается личностью довольно хамоватой, но сведений \ не утаивает. Нам нужно идти далеко на восток, к поселению номадов, чтобы встретиться \ там со старейшиной кочевников.

\

Священное дерево

\

Местный глава проживает в домике справа с краю \ поселения.

\

Выясняется, что для того, чтобы получить помощь нам потребуется, \ кто бы мог подумать, \ пройти испытание. Вернее, несколько испытаний — их раздают старейшины номадских \ деревень, которые на вашей карте обозначил Ниссон (так зовут местного главу).

\

Первым заданием, от самого Ниссона, становится необходимость \ выманить у доктора из Города Счастья древнюю медицинскую книгу, которая почему-то \ позарез понадобилась номадам.

\

Угадайте, куда мы теперь отправимся?

\ \

Город \ Счастья

\

Речь идет не о докторе Мейгере, а о хозяине \ магазина «Air and water» в южной части города. К сожалению, разговор с ним не \ принесет особых плодов, поскольку книга была продана доктору-мутанту из Креспа.

\

Это важно: при походе по городам и весям учтите, \ что Империя не спит — почти во всякой уже посещенной зоне вас будет ждать небольшая \ стайка имперских войск.

\

Кресп

\

Доктор у нас проживает в большом доме на правой \ окраине города. Однако книги нет и у него. Впрочем, пока не принесем доктору 6000 \ единиц местной валюты, он нам об этом не сообщит. Хорошо хоть не заберет эти деньги \ — книги-то нет. А на нет и суда нет, как говорится.

\

Книгу эту похитили, и главный подозреваемый — банкир из Города \ Счастья. И зачем она только ему понадобилась?

\

Город Счастья — \ священное дерево

\

В Городе Счастья посещаем центральный район, заходим в банк \ и разговариваем с его хозяином. Всего 8000 — и книга ваша. Цены тут совершенно \ грабительские!

\

Теперь остается только вернуться в деревню номадов и отдать \ книгу старейшине.

\

Осталось еще три задания...

\

Селение старейшины Уилса

\ \

Надо \ сказать, селением это назвать трудно. Так... Два домика всего... В одном живет \ сам старейшина, а второй, наверное, для прислуги.

\

Типом наш Уилс (в рядах разработчиков, кстати, опять разлад \ — сам себя он называет Уильсом) оказывает достаточно неприятным. Нагрубил нам, \ обзывал нехорошими словами... Хорошо хоть задание давать не отказался.

\

Нам нужно \ напасть на караван Империи в пустыне и отнять у них некий прибор. Местоположение \ каравана отмечено на нашей карте. Почему караван не двигается? Ну, мало ли... \ Наше дело работу выполнять, а не дурацкие вопросы задавать.

\

Тут нас застигнет вторая встреча с голограммой представителя \ власти.

\

Караван на привале — селение старейшины \ Уилса

\

Так. Понятно теперь, почему караван замер — поглядите, какой \ пар от джипа идет. Карбюратор, наверное, полетел. А инженеров в экипаже, как назло, \ не предусмотрено. Непонятно только, почему подкрепление и ремонтную службу не \ вызвали. Хотя, может, и вызвали, но в Империи царит страшная бюрократия и, пока \ в канцелярии не заполнят и не заверят три формы запроса, никакого подкрепления \ не будет. Полгода эдак не будет.

\

Охрану составляют три имперских гвардейца, стоящие вокруг джипа. \ С тела одного из них вы и возьмете искомое приспособление.

\

Для завершения квеста нам снова нужно поговорить с хамоватым \ старейшиной, держа необходимый ему предмет в инвентаре.

\

Селение старейшины Креппа

\

Этот старейшина оказывается поприветливей предыдущего, \ но что-то очень уж он многословен. Да и речь такая медленная: по минуте на слово. \ Деккард Каин у него в предках, не иначе.

\

Словом, повадились \ к старику жуки на огород — нам нужно разворошить их логово. И делать мы это будем \ не дихлофосом, а огнестрельным оружием. Вперед!

\

Логово \ пустынников — селение старейшины Креппа

\ \

Как вы уже догадались, парочкой жучков тут не обойдется. В \ центре карты притаилась матка, породительница этих плотоядных насекомых. Именно \ она — основная наша цель. Однако подступы охраняются ее многочисленными детьми. \ Рекомендую подвести группу в промежуток между двумя пригорками прямо над маткой \ и устроить тир.

\

Когда жуки будут убиты, нам останется пристрелить их родительницу \ и подобрать возле нее яйцо. Его мы представим старейшине как доказательство.

\

Селение старейшины Нуарга

\

Вот и последний старейшина. По его словам, \ энергоснабжение в его поселении оставляет желать лучшего. Дело в том, что вся \ энергия воруется у Империи, а поступает ее ограниченное количество. Таким образом, \ чтобы спрятаться от врагов, старейшине нужно следить за их приближением и вовремя \ включать поле невидимости. Держать его в таком состоянии перманентно не получится \ — не хватит электроэнергии.

\

Нашим героям получено устранить эту проблему, включив лишний \ насос на ближайшей гидроэлектростанции. Расположен этот насос в неком секторе \ №15.

\

Электростанция — \ селение старейшины Нуарга

\

Электростанция поделена на районы. Для того, чтобы попасть \ в сектор №15, нужно пойти сначала в район на севере, затем — на востоке. Охрана \ не будет реагировать на вас без провокаций с вашей стороны (например, пальбы).

\ \

Возле не шумящего и не крутящегося насоса расположены пульты, чтобы обнаружить точку, \ на которую нужно нажать для доступа к управления придется изрядно попотеть. Прямо \ Myst какой-то! Как только нащупаете нужное место, появится рычаг, который необходимо \ перевести из текущего опущенного положения (выкл.) в поднятое (вкл.). На это действие \ охрана прореагирует адекватно — откроет по вам огонь. Возле насоса стоят всего \ два робота, но они не в пример сильнее имперских гвардейцев. Рекомендую сосредоточить \ силы.

\

Это \ баг: убедитесь, что насос действительно начал свою работу. Если стал вертеться \ и шуметь — все в порядке. Дело в том, что, к сожалени

Просмотров: 682 | Добавил: tozila | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *:
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Форма входа
Поиск
Календарь
«  Ноябрь 2010  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930
Архив записей
Друзья сайта
  • Официальный блог
  • Сообщество uCoz
  • FAQ по системе
  • Инструкции для uCoz