\
Коротко \
о главном\
С первого \
взгляда игра производит очень приятное впечатление, радует глаз солидная графика \
и даже звук не раздражает. Если присмотреться внимательнее — обнаруживается еще \
одна интересная деталь, весьма редкая для этого жанра. У нее есть сюжет. Причем \
сюжет продуманный, обоснованный и интересный, с подобающими диалогами, оправданными \
заданиями и правдоподобными событиями. \
\
Частично за разработчиков постаралась госпожа Мировая история. Сложно подобрать \
более удачный исторический эпизод для воплощения в стратегии реального времени, \
по крайней мере — из истории последних веков. В его рамках вполне оправданы и \
колонии, возводимые с нуля в сжатые сроки, и кровопролитные стычки с участием \
нескольких враждующих сторон, и «быстрые\
деньги», \
и постоянные конфликты интересов. Но есть и другая приятная сторона сюжета. \
Он связан в единую историю, каждая глава которой частично дополняет предыдущие \
события, частично раскрывает оборотную сторону медали. Причем, что особенно важно, \
нигде не встречается топорных открытий в стиле «а на самом деле все было вот как...». \
Вместо этого есть точки зрения, вера, убеждения и интересы простых смертных. \
В игре шесть независимых наций. Это английские и испанские колонисты, борцы за \
свободу английских колоний, местное население и просто авантюристы в поисках легкой \
добычи. \
Все отсутствующие \
— шаг вперед\
Любое \
руководство не может охватить все грани игры, приходится выбирать что-то, похожее \
на главное, а что-то опускать за ненадобностью. Сразу хочу упомянуть, чего намеренно \
нет в этой статье — все остальное можете смело считать смертными грехами автора. \
Я намеренно не привожу описание войск, зданий и технологий. Благо игра укомплектована \
подробным руководством с исчерпывающими ответами на все возникшие у меня вопросы. \
Я также сознательно не уделяю ни капли внимания тренировочным \
миссиям и многопользовательским режимам. Они есть. \
Ложка \
дегтя\
Помните анекдот: \
«А сейчас, дети, повторим слова, которые вы никогда не должны говорить...» Это \
к тому, что похвалил я уже достаточно, теперь пора обругать. Просто для порядка. \
Главное, что раздражает в игре — требовательность к системным ресурсам. Еще недавно \
мне сложно было представить себе игру, которая посмеет не слишком быстро действовать \
на моем компьютере. Теперь с ужасом, но представляю. Программная часть игры реализована \
весьма коряво, а требования к памяти вызывают подозрение, что она хранит там резервную \
копию файла подкачки — на всякий случай. Хотя, справедливости ради, должен признать \
— не виснет. \
Видно, что халтурную работу одних специалистов, \
как могли, восполняли другие. О чем свидетельствует, к примеру, дизайн карт — \
небольших по площади, но запутанных и рельефных. Или, к примеру, жесткий предел \
численности населения. Тоже явная экономия системных ресурсов. \
Наконец, управление изобилует деталями, призванными, по идее, облегчить жизнь \
играющему, а фактически иногда доводящими его до исступления. К примеру, при тренировке \
войск, обычно, один щелчок по пиктограмме означает добавление одного воина в очередь \
— так ведь нет! Чем быстрее щелкаем, тем больше добавляется... Иногда от этого \
нововведения хочется застрелиться, а пересчитывать заказ приходится почти всегда. \
То же самое касается назначения клавиш-цифр выбранным отрядам. Еще со времен Command \
& Conquer эта (неимоверно удобная) возможность отвечала только за выбор нужной \
группы. Но тут инженерная мысль сделала смелый шаг вперед — теперь повторный выбор \
одной и той же группы центрирует на ней экран. Закройте глаза и представьте: напряженный \
штурм, пять-шесть пронумерованных отрядов выходят на опасные позиции — и тут экран \
мгновенно переключается черт-его-знает-куда. И все только потому, что, забыв, \
какой отряд у меня активен, я для верности выбрал его еще раз. \
Ложка дегтя закончилась, возвращаемся к бочке с медом. \
Пролог\
Более пяти веков назад (а по некоторым сведениям — даже раньше) белый \
человек сошел с корабля на неведомый берег. Его встретили обширные плодородные \
земли и гостеприимные жители с характерным цветом кожи, а он так до самой смерти \
и не понял, что перед ним не Индия. Мореплаватель, пришедший следом, оказался \
более сообразителен, а новый континент по сей день носит его имя. А спустя несколько \
лет началось... Слухи про неимоверно богатую землю разнеслись со скоростью звука. \
Толпы алчных проходимцев как попало и на чем попало добирались до Америки, надеясь \
на светлое будущее или спасаясь от правосудия. Вооруженные бандиты делили между \
собой наиболее лакомые территории и истребляли местное население, фермеры возделывали \
почву, индейцы боялись. Еще позднее высокие правительственные чины тоже осознали \
грандиозный экономический потенциал континента, и на нем опасно сошлись интересы \
самых могущественных держав Старого Света. Гонка колонизации вышла на новый виток \
и приобрела мировое значение, а местные жители продолжали гибнуть. Пожалуй, это \
было единственным \
стабильным явлением тех времен... \
Глава \
1. Новый мир\
Первая \
глава повествует о приключениях капитана дальнего плавания, призванного навести \
порядок в одной из испанских колоний, переставшей поставлять золото королевскому \
двору. Если он преуспеет — ему светит повышение по службе и немалые почести со \
стороны короля. Если допустит ошибку — может закончить свою жизнь на виселице. \
Испания\
Самый сильный аргумент Испании — флот, не имеющий себе равных \
по огневой мощи и броне. Испанские корабли несут на борту 12 мощных бортовых орудий, \
и даже умеют вооружать транспортные суда. Хороши также испанские пушки и меткие \
стрелки. Хозяйственный губернатор способен значительно сократить срок сдачи новых \
объектов «под ключ», а миссионер-многостаночник изгоняет духов и насылает порчу. \
Миссия 1. Блокада\
Испанский \
капитан Карвинес направляется в одну из колоний с ответственной миссией — выяснить, \
почему оттуда прекратились поставки золота. По прибытии оказывается, что от колонии \
мало что осталось, а виной всему — энергичный корсар Френсис Дрейк. Приготовьтесь, \
это наш главный враг на всю кампанию. \
Начать лучше всего \
с добычи ресурсов, восстановления прибрежных башен и размещения в них пушек. С \
этим нужно поспешить — вскоре с северо-запада начинают беспокоить пиратские корабли. \
Флот Карвинеса тоже пускай без дела не стоит — вполне уместно перегнать его на \
северную оконечность острова и усилить дополнительными военными кораблями. Как \
только ваша эскадра станет достаточно боеспособной — штурмуйте Дрейка и его верфи. \
Миссия 2. Темная сила\
Оказывается, что испанцы тоже исповедуют принцип: «Где бы ни работать, \
только б не работать», придумывая одну отговорку за другой. Виновниками упадка \
золотодобычи выступают индейцы и потусторонние силы. Губернатор Мендоса картинно \
заламывает руки и жалуется на демона, а тем временем горстка индейцев расправляется \
с крестьянами. \
\
Пора навести порядок. Гоните индейцев обратно в лес и следуйте по тропе в поисках \
загадочного демона, о котором причитает губернатор. По пути найдете заблудившихся \
испанских солдат, а еще нескольких освободите из плена. \
Скажу по секрету — «демон» в лесу действительно есть. Это индейский вождь \
Пенегашея, умеющий вызывать диких животных. Расправиться с ним не так уж просто. \
Когда он насылает волков, главное — этих самых волков не трогать, а разрушить \
тотем волка. После чего все вызванные волки сразу пропадут. Еще один поединок \
— и колонистам придется срочно искать новое оправдание собственной лени. \
Совет: ведите ключевых персонажей впереди. Их хорошее здоровье и умение \
лечиться сберегут много войск. \
Миссия \
3. Проклятие золота \
А вот и первая шахта, \
где, разумеется, никто и не думает работать. Почему? Ах да, на этот раз во всем \
виноваты злые духи. Они летают, кусают и нашептывают поселенцам: «Не добывай золото, \
не добывай... Лучше \
выпей пива...». В общем, еще одни бездельники. Чтобы заставить их работать, придется \
в самом деле прогуляться в лес и напугать духов до икоты. \
Очень кстати в нашу компанию затесался падре Родриго. Умеет изгонять духов откуда \
угодно и куда угодно одним щелчком, работает по объявлению: «Снимаю порчу, кладу \
кафель». Первая работа для него появится, как только ему вздумается помолиться \
за упокой неких, найденных по дороге, покойников. \
Чтобы \
раз и навсегда изгнать духов из этих мест, найдите капище в самом центре карты. \
Изгнав окружающих духов и не оставив от него камня на камне, можете считать проблему \
решенной. Единственное, что остается сделать — собрать армию и разрушить два форта, \
наличие которых также препятствует золотодобыче. Долго искать их не придется — \
пройдите на северо-восток пару кварталов, там спросите у прохожих. \
Миссия \
4. Умак \
Со второй золотой шахтой дела обстоят \
не лучше. Она давно и прочно оккупирована англичанами, эти поклонники овсянки \
вовсю хозяйничают на ваших землях. Впрочем, «красные мундиры» успели насолить \
не только испанцам. Племя индейцев навахо под предводительством вождя Умака недавно \
проворонило своих женщин — англичане тайно увели их прямо из индейского поселения \
(и вы в это верите?). Теперь они шантажируют индейцев, заставляя совершать набеги \
на испанские поселения (что, в это вы тоже поверили?). Как бы там ни было, Умак \
пришел заключить сделку с испанцами. Он предлагает показать еще одну золотую жилу, \
а взамен надеется на помощь в борьбе. \
\
Отлично, золота в шахте действительно много. Остается построить форт, \
укрепить стены, добыть ресурсы, срубить деревья и построить пушку, а лучше две. \
Как только можно не опасаться за сохранность собственной колонии, пора подумать \
о визите в английский форт. \
Миссия \
5. Тайная операция \
Краснокожий вождь сдержал \
свое слово. В принципе, теперь было бы очень уместно послать его туда, где бизоны \
зимуют — зачем испанцам дикие женщины, к тому же увешанные останками мертвых животных? \
Но английский форт, до которого можно без труда добраться по морю, должно быть, \
очень богат. Итак — вперед за золотом, а наш девиз будет: «Освободим пленных женщин!». \
Чтобы жизнь медом не казалась, оставим все войска охранять корабль, а сами на \
пару с индейским вождем пойдем на восток — за женщинами. Хорошо хоть, наши герои \
умеют плавать. В середине небольшого озера есть остров, богатый целебными травами. \
Там можно подлечиться после изнурительных боев. \
Пресловутым \
индианкам, как оказалось, не хватало только доброго слова. Скажешь им: «Уходите \
отсюда», — и они уйдут. Искать женщин лучше всего на полях — хозяйственные англичане \
даже пленных индейцев пристроили к делу. В общем, разгоните женщин с пяти полей, \
и задачу можно считать выполненной. \
Миссия \
6. Обратной дороги нет \
Главный форт Френсиса \
Дрейка расположен на небольшом острове и охраняется лучше, чем сокровищница королевской \
короны. Но настало время свести счеты с неугомонным корсаром, так что нам как \
раз туда и надо. Для \
начала разнесем прибрежные оборонительные сооружения, а потом верфи. \
После того как последняя верфь уничтожена, несколько транспортных судов сгружают \
жалкую горстку колонистов и солдат — именно им предстоит принести гибель английскому \
форту. Главное — провести высадившихся вглубь острова, не обращая внимания на \
шквальный огонь со всех сторон. Карвинес и Умак ждут поселенцев на месте будущей \
базы. \
\
Англичане атакуют базу с двух сухопутных направлений, а также с моря. В ресурсах \
недостатка нет, а снайперская винтовка Карвинеса поможет угомонить самых назойливых \
непосед. В крепостных стенах особой нужды нет, а вот пара башен с каждого из трех \
направлений не помешает. \
Флот, к сожалению, \
в этой миссии имеет второстепенное значение. А зря, лучшего флота, чем у испанцев, \
нет ни у кого. Три-четыре боевых корабля решают все проблемы, даже несмотря на \
то, что откуда-то из-за края мира англичанам временами прибывает подкрепление. \
Основной акцент советую делать на сухопутных войсках и артиллерии. Стоит также \
построить парочку монастырей непосредственно под стенами вражеского форта, чтобы \
лечиться «не отходя от кассы». Орудийные башни (в особенности — с улучшенной планировкой) \
сберегут не один десяток солдат, так что не пренебрегайте ими. \
Не успеет Дрейк опомниться, как его цитадель будет превращена в груды обломков, \
а отвоеванные земли надолго отойдут в подчинение Испании. \
Глава \
2. Земля предков Вторая глава — грустная история о судьбе коренного населения Америки во времена \
бурного освоения Нового Света европейскими колонистами. Согнанные с насиженных \
мест и лишенные средств к существованию, индейцы начали недолгое и бессмысленное \
сопротивление. Выжить не удалось почти никому, и даже отдельные тактические «победы» \
неизменно приближали к гибели когда-то могущественные племена, поклонявшиеся духам \
диких зверей. \
Лесные \
индейцы\
Лесные \
индейцы — хорошие следопыты, они способны пробираться через любые заросли. У них \
нет боевого флота и пушек, зато есть зажигательные стрелы. Шаман лесных индейцев \
— повелитель зловещих духов, наводящих ужас на все живое. \
Медицина у индейцев сводится к природной способности залечивать раны на ходу, \
не уделяя им особого внимания. Раненый индеец через какое-то время полностью восстанавливает \
здоровье, не обращаясь ни к врачам, ни к знахарям. \
Миссия \
1. Изгнание из рая \
Первыми от руки английских \
колонизаторов пострадали ирокезы. Вождь погиб в схватке, выжить удалось немногим. \
Среди них двое сыновей вождя, старший из которых — Магуа — временно возглавил \
осиротевшее племя. Главное — успеть укрыться в горах, забрав с собой выживших \
индейцев. Если все пойдет хорошо, удастся восстановить силы и отомстить за смерть \
убитых соплеменников. \
Кратчайшая дорога ведет в тупик, так \
что идти придется в обход — на северо-восток, собирая на своем пути тех, кто способен \
передвигаться. Давать бой превосходящим по численности англичанам — верная смерть. \
Не стоит обращать внимания \
ни на их солдат, которые преследуют беглецов по пятам, ни на сторожевые башни. \
Как только индейцы добираются до воды — полдела сделано. Плавать англичане то \
ли не умеют, то ли не хотят — в любом случае, они отстают. Собираем население \
из оставшихся деревень и победоносно отступаем в спасительные горы. \
Миссия \
2. Ответный удар \
С момента бегства от английских \
захватчиков прошло некоторое время. Ирокезы оправились от первого поражения и \
стремительно набирают силу. Небольшое поселение аборигенов соседствует с небольшими \
участками плодородной земли и золотой жилой, которые позволяют худо-бедно пополнять \
запасы. \
С юга наседают «красные мундиры» — они, кажется, \
поставили себе целью поголовно истребить всех лесных индейцев. Чтобы хоть как-то \
противостоять их регулярным вылазкам, потребуется два боевых отряда, блокирующих \
восточный и западный подступы к деревне. \
Когда сил наберется \
достаточно, можно приступать к планомерному вытеснению англичан на юг. Первая \
преграда — форт в самом центре карты. Отбить его не составит труда, а стены можно \
использовать для личных нужд. К востоку от центрального форта есть участок плодородной \
земли и золотая жила, они будут хорошим подспорьем в ходе дальнейшей карательной \
операции. Конечная цель — разбить все бараки «красных мундиров». \
Миссия 3. Новый вождь \
\
Магуа уже достаточно отличился и прославился в рядах ирокезов, чтобы без \
зазрения совести претендовать на роль нового вождя племени. Как требует обычай, \
он обязан пройти серию испытаний на специально отведенной для этих нужд горе, \
которая,\
ко \
всему прочему, еще и священная. Гора расположена на острове, туда ни проехать, \
ни пройти. Только доплыть, да и то с приключениями. \
Приключения организовал младший брат Магуа — Те-Гле-Ха. То ли усиленные занятия \
спиритизмом пошатнули его неустойчивую психику, то ли он сам метил в кресло вождя \
— никто так и не узнает, но на пути претендента ждут две засады. Одна — на реке, \
другая — у подножья горы. Храброго Магуа, как повелось, и в этот раз спасут быстрые \
ноги, а дикие волки и упыри расправятся с преследователями. \
Первое испытание — схватка с волками. Победа принесет силу древнего волка \
и умение его призывать, поражение — ничего, кроме умиротворенного и сытого настроя \
волков. В следующем испытании предстоит сразиться с медведем — с аналогичными \
последствиями. В открытом бою медведь закономерно оказывается сильнее, зато ему \
не приходит в голову сбегать в кусты, подлечиться народными методами и вернуться \
в бой. Кроме того, медведь по какой-то причине «застревает» посередине тропы, \
если встать так, как показано на рисунке. Его при этом лупить можно, а он, бедняжка, \
в ответ только бьется в конвульсиях. \
\
Самое сложное испытание — «тропа мертвых». Многочисленных упырей победить \
невозможно, а они не спешат уступить дорогу к вершине горы. Остается бежать. А \
там уже и тотем приготовили, и огненную воду по стаканчикам разлили, но без Магуа \
не начинают. Ждут нового вождя. \
Миссия \
4. Жертва Те-Гле-Ха \
Пока Магуа \
бегал и доказывал, что он самый индеистый из всех индейцев, его братец самостоятельно \
начал войну. До лагеря два шага, но ничего сделать уже нельзя. Самоуверенный Те-Гле-Ха \
наконец получил по заслугам — в лагере уже вовсю орудуют английские мушкетеры. \
Кое-кого удается спасти, но младший брат нового вождя геройски и по-дурацки погибает. \
Теперь приходится расхлебывать все последствия его неумелого правления — восстанавливать \
горящую деревню, расширять и укреплять ее, а потом мстить за смерть нерадивого \
родственника. Главная цель — английский форт на северо-западе от деревни, он-то \
и станет объектом мести разъяренных индейцев. \
Какая-то специальная \
стратегия в этой миссии не усматривается. Перед началом решающего штурма очень \
полезно улучшить боевые качества стрел, в частности, сделать их горящими — незаменимо \
при разрушении построек. \
Миссия \
5. Буря \
Настало время окончательного и бесповоротного \
выдворения оккупантов с земель ирокезов. Индейцы уже набрали достаточно сил, чтобы \
открыто противостоять англичанам в бою. Вот только место для лагеря выбирать так \
и не научились: почти в самом начале миссии с моря приходит английская каравелла \
— справиться с ней непросто, а большая часть построек находится в радиусе ее обстрела. \
Очень важно в самом начале миссии изучить технологию зажигательных стрел и усилить \
стрелковое оружие, насколько это возможно. Параллельно следует обучить пару десятков \
лучников — это единственное спасение от военных кораблей. Когда каравелла придет \
(не заметить этого очень сложно), постарайтесь подманить ее поближе к берегу, \
а затем подводите лучников. Только не ведите их толпой, а расставьте поодиночке \
— для этого удобно пользоваться режимом паузы. \
Это \
важно: в игре приятно радует режим паузы, в котором можно перемещаться по \
карте и отдавать приказы. В сложных миссиях, когда даже хорошая реакция не помогает \
оперативно отслеживать важные события и грамотно командовать войсками, она незаменима. \
Не дайте каравелле уйти, иначе она починится на верфи и нанесет повторный визит. \
После победы над ненавистной посудиной можно немного передохнуть и заняться планомерным \
развитием лагеря. \
Вражеских поселений на карте три. Одно \
расположено на востоке, возле самого берега — именно оттуда родом злополучный \
корабль. Другое — на севере, оно специализируется на сухопутных вылазках. Наконец, \
главный форт, по совместительству — главный объект нашего праведного гнева, — \
на северо-востоке. \
\
Покончив с двумя мелкими фортами и накопив достаточное количество заслуженных \
бойцов, можно смело приступать к штурму главного оплота Британской Короны. Что \
такое «Британская Корона», индейцы, понятное дело, и не догадываются, зато умеют \
быстро бегать и метко стрелять. Как только вы разрушите ратушу в главном форте, \
земли предков официально считаются очищенными от заморских варваров. \
Индейцы прерий\
Степные индейцы постоянно перемещаются с места на место вслед \
за стадами \
бизонов. Любая постройка из их лагеря может быть в мгновение ока свернута, погружена \
и волоком передислоцирована куда угодно. Лучники степных индейцев отлично умеют \
охотиться и свежевать туши убитых бизонов. Разумеется, никаких сложных боевых \
приспособлений у аборигенов нет, зато они умеют отлично ездить верхом. \
Миссия \
1. Охота на бизонов \
В этом году удача улыбнулась \
индейцам навахо — Великий Дух послал им огромное стадо бизонов. Вождь Летучая \
Звезда посылает лучших воинов, чтобы «добрая охота» обеспечила индейцев продовольствием \
на зиму. \
Но не только индейцы интересуются ценными животными. \
С тех пор, как неподалеку проложили железную дорогу, белые охотники все чаще заглядывают \
в эти края. Хуже всего, что они убивают бизонов в основном для развлечения, причем \
в таких количествах, что поголовье животных уменьшается с каждым годом. Надо спешить, \
иначе этой зимой суждено голодать. \
\
На северо-востоке можно найти пасущихся мустангов. Убивать их для еды \
— смысла мало, зато можно оседлать и охотиться на бизонов с комфортом. Еще один \
совет: воспользуйтесь замечательной особенностью индейских строений — их можно \
сворачивать и перевозить с места на место. Посмотрите, где пасется стадо, и перенесите \
туда лагерь, чтобы было ближе носить мясо. Бледнолицых охотников отстреливайте, \
как и бизонов, с той только разницей, что есть их не стоит. Сплошные кости, еще \
и отравитесь ненароком. \
Миссия \
2. Разбить оковы \
Пока лучшие воины племени \
были заняты охотой, белые оккупанты взяли в плен вождя навахо — Летучую Звезду. \
По замыслу их предводителя, некоего Генри Старра, показательная казнь вождя может \
быть удачным агитационным приемом — дескать, не суйтесь, индейцы, на нашу землю. \
Травяное Крыло, сын вождя, немедленно решает отбить отца, пока не поздно. Прихватив \
с собой несколько верных сородичей, он отправляется на поиски. Местные жители, \
завидев раскрашенных и разъяренных краснокожих, с криками разбегаются... \
Поселок охраняется из рук вон плохо. Иногда выскочит из подворотни одинокая собака \
или встретится отряд из трех-четырех стрелков. Меткие стрелы и томагавки быстро \
решают все возникающие вопросы. \
Извилистая дорога между \
домами ведет к железнодорожным путям. Если свернуть на запад и подняться по тропе, \
можно выйти к дому шерифа. Как только удастся застрелить шерифа и его подчиненных, \
Летучая Звезда окажется на свободе. Рядом как раз есть конюшня — осталось вскочить \
на лошадей и скрыться в чаще. Но не все так просто — вождь Огненный Язык, подкупленный \
английскими разбойниками за огненную воду (с таким-то именем — как без этого?), \
подло убивает пленника. Когда-нибудь он за это заплатит... \
Миссия 3. Святыня \
Племя \
навахо немедленно объявляет войну «бледнолицым» и переходит к решительным действиям. \
Для начала нужно очистить священные места от скверны, принесенной европейскими \
золотоискателями. Ну где видано, чтобы у подножия тотема красовались бочки и какие-то \
ящики? Не бывать этому! \
Высадившись из каноэ, индейцы приступают \
к постройке \
лагеря. В первой части миссии достаточно усилий одного Травяного Крыла — он восстанавливает \
здоровье с такой скоростью, что затяжная перестрелка с несколькими ковбоями не \
страшна. Тем не менее, в нашем распоряжении почти неисчерпаемые ресурсы — грех \
ими не воспользоваться. \
Это интересно: в пищу \
годятся почти любые дикие животные. Бизоны — вне конкуренции, но на худой конец \
подойдут и волки, и медведи. С хищниками даже удобнее — их можно сначала заманить \
поближе к складу, а уже потом разделывать. \
Как только \
все чужеродные постройки на священной земле сожжены, Травяному Крылу предстоит \
связаться с покойным отцом по выделенному каналу спиритической связи. Тот рекомендует \
сыну наладить отношения с соседним племенем тетон-сиу и быстро прощается, кажется, \
ворча что-то про разряженный аккумулятор (а может — показалось?). \
Племя тетон-сиу с радостью соглашается дружить против общего врага, после чего \
вся компания в лучших традициях отправляется громить склады. Противник честно \
пытается сопротивляться, причем значительно лучше прежнего. Но индейцев слишком \
много. \
Миссия \
4. Сыны прерий \
Количество племен, объединившихся \
для войны с незваными гостями из-за моря, все увеличивается. Альянс шайенов, тетон-сиу \
и команчей уже открыто может противостоять Огненному Языку, потерявшему разум \
от огненной воды. Бешеными темпами идет строительство вигвамов, удовлетворяющих \
самым современным стандартам, развиваются местная наука и техника. Скоро от лагеря \
Огненного Языка останутся лишь огненные языки, да и те вскоре погаснут... \
Это интересно: башни степных индейцев имеют характерную особенность \
— издалека они выглядят, как обычные деревья. Несколько стрелков, засевших в такой \
башне, могут оставаться невидимыми до последнего, чтобы сделать врагу неприятный \
сюрприз. \
Втроем на одного — задача нехитрая. Несколько \
отрядов лучников вполне с ней справляются, а два соседних племени активно участвуют \
в погроме. Любые ресурсы встречаются в изобилии, а в качестве дополнительного \
источника пищи есть стада бизонов. Ломать каждую скамейку во вражеском лагере \
вовсе не обязательно — стоит сжечь вигвам вождя, и миссия успешно завершена. \
\
ВТОРАЯ СТРАНИЦА\
Миссия 5. Час мести \
Настало \
время навсегда разделаться как с Огненным Языком, так и с «человеком, которого \
зовут Старром». Все три племени теперь не просто сотрудничают. Фактически, произошло \
слияние всех выживших индейцев прерий в одно огромное племя (читай, в одну армию), \
а их совместную силу уже ничто не может остановить. Наиболее ценным приобретением \
в этой дружной компании, на мой взгляд, стал вождь Серый Горностай. Он умеет разрушать \
любые постройки взглядом и даже воскрешать павших воинов в облике волков. \
Преследование Огненного Языка начинается в его родной деревне. Снова достаточно \
разрушить только вигвам вождя — и все его люди тут же присоединятся к освободительному \
движению. Трусливый предатель ищет спасения за стенами английского форта — не \
тут-то было. Один мощный штурм — и стены форта не выдержат. \
Спасаясь от народного гнева, вождь спасается от преследователей на поезде \
вместе с Генри Старром, который уже давно почувствовал, что дела идут не лучшим \
образом. Громя каждую постройку на своем пути, следуйте за ним на северо-восток \
в главное убежище Старра. Этот форт отлично защищен и может выдержать серьезную \
осаду, но даже он не в силах сдержать толпу озверевших дикарей, не боящихся смерти. \
\
Следует отдать должное Генри Старру — он отлично умеет оценивать ситуацию. \
На этот раз он оставляет Огненного Языка «на хозяйстве» в форте, а сам поспешно \
упаковывает чемоданы и покидает осажденную крепость. Это спасает ему жизнь, хотя, \
забегая вперед, могу уверить вас, что уйти от расплаты ему не удастся. \
Глава \
3. Семейная хроника Сандерсов Третья глава — это своеобразный семейный альбом, на страницах которого \
вы найдете истории жизни нескольких поколений английских колонистов в суровой \
действительности Нового Света. Кроме того, это еще один взгляд на те же события, \
еще одна точка зрения и, может быть, еще один повод задуматься. \
Англичане\
Британский флот не отличается особой мощностью, несмотря на то, \
что особая конструкция парусов может сделать его самым быстроходным в мире. Сильная \
сторона Британской Короны — сухопутные войска. Пресловутые «красные мундиры» — \
хорошие стрелки, умеющие к тому же работать штыком. Как говорится, пуля — дура, \
а штык — идиот... \
Еще вас порадует английская медицина. \
С одной стороны, навыком массового исцеления обладает церковь, с другой — специально \
обученный пилигрим умеет лечить отдельных бойцов вокруг себя. Плюс ко всему, радиус \
«поражающего действия» церкви можно дополнительно расширить. \
Миссия 1. Вражеские воды \
\
Небольшую флотилию, возглавляемую английским колонистом Иеремией Сандерсом, \
отнесло к югу от предполагаемой точки высадки. В результате путешественники столкнулись \
с испанским флотом, понесли большие потери и были вынуждены высадиться на ближайшем \
острове. Главная задача — \
построить \
базу и уничтожить две вражеские верфи на соседних островах. \
Благо, остров достаточно богат ресурсами — есть плодородная земля, золото и лес, \
а в прибрежных водах водится рыба и прочая съедобная морская тварь. Осталось все \
это засеять, выкопать, срубить и поймать. \
Очень важно улучшить ходовые качества своих кораблей. Стоит это не слишком дорого, \
зато позволяет без труда догонять вражеские каравеллы. Получив повреждения, любой \
корабль противника пытается спастись бегством и отправляется на верфь для ремонта. \
Если дать ему уйти, он вскоре опять напомнит о себе. \
Это \
важно: рыба есть далеко не везде, где вы ее видите, — это оптический обман. \
Настоящая рыба — только в специально отведенных местах, помеченных как рыбные. \
Учтите это. \
Испанский флот намного мощнее английского, \
поэтому не ждите благоприятного исхода от пушечной дуэли один на один. Рекомендую \
также постоянно следить за целостностью своего флота в ходе морского боя, чтобы \
вовремя уводить подбитые корабли \
на ремонт. Во всех играх этого жанра действует общее правило: «Два раненых солдата \
лучше, чем один здоровый». Распространяется на все, что движется. \
Для разведки полезно использовать орлиный глаз Иеремии Сандерса. Принцип его действия \
пока не до конца изучен, но для разведки в тылах врага лучшего средства не найти. \
Между прочим: Иеремия Сандерс родился в 1937 году, а спустя 32 года \
основал фирму AMD, по сей день выпускающую компьютерные процессоры и другие электронные \
компоненты. Для данного руководства не примечателен ничем, кроме поразительного \
совпадения имени с главным героем кампании. \
Миссия \
2. Из огня да в полымя \
Путешествие Сандерса \
продолжается. Путь пролегает через узкий пролив, по берегам которого угрожающе \
ощетинились пушками испанские сторожевые башни. Пытаться проскочить между ними \
— самоубийство, поэтому принято решение устранить угрозу превентивными методами. \
С самого начала следует спешить. Пока каравеллы прикрывают отход, нужно успеть \
высадиться на побережье пролива. Берегов, как несложно предположить, два — западный \
и восточный. Лично я выбирал западный, но подозреваю, с другой стороны картина \
аналогичная. \
Извилистые тропы через заросли местной фауны \
ведут к пороховым складам. Хоть в рамочку и на стену — «Даешь каждой башне по \
пороховой бочке!». Шутки шутками, но здесь дела обстоят именно так. Взрываем склады \
— и смертоносные башни взлетают на воздух. Морской путь свободен, а вот сухопутный \
— дудки. Чтобы вернуться к кораблю, придется попотеть, так как дорога снова кишит \
дикими животными и вражескими солдатами, заботливо уже убитыми нами по пути туда. \
Откуда они снова тут взялись — загадка. \
Миссия \
3. Во имя отца \
А теперь будем нести в массы \
опиум для народа. Другими словами, верный спутник Иеремии, миссионер Аарон Харпер \
берет Слово Божие наперевес и начинает проповедовать налево и направо с целью \
всестороннего культурного развития аборигенов. Конечная цель миссии — обратить \
в католичество два племени индейцев. Но до этого еще нужно дожить. \
Проблема в том, что индейских племен в округе три. Два — еще куда ни шло, хотя \
тоже регулярно норовят подпалить усадьбу, а третье совершенно не готово к сотрудничеству. \
Его предводитель, некто Ла-Ла-Кас (только не спрашивайте, как это переводится) \
видит в пришельцах угрозу и напрочь не желает общаться. С ним мы еще встретимся, \
а пока надо построиться и укрепить позиции. \
Каких-то особенных \
тактических хитростей миссия не предусматривает. Строим базу, попутно отбивая \
регулярные набеги индейцев из всех трех лагерей, а потом начинаем планомерное \
наступление. Как только удастся завести проповедника в центр туземного поселения \
поближе к тотемической скульптуре, племя считается обращенным в новую религию \
— прямо экспресс-метод какой-то. Повторяем этот трюк дважды, и готово. \
Миссия 4. Окровавленный хлеб \
\
Как только индейцы обращены в новую веру, они облагаются данью и начинают \
собирать продовольствие для поселенцев. Попытка бунта жестоко подавляется солдатами \
проповедника Харпера под пионерские речевки \
вроде «Так угодно Господу». Чтож, вполне исторично. Однако после расправы \
аборигены прекращают поставки продовольствия — приходится добывать его самостоятельно. \
Впереди суровая зима, и к ней надо обстоятельно подготовиться. \
«Обстоятельно» в нашем случае равно десяти тысячам единиц провизии, в \
сборе которой и состоит задача миссии. Первый взнос на продуктовый склад уже есть \
— повозка расстрелянных индейцев. Остальное придется добывать всеми правдами и \
неправдами. \
Источников провизии есть несколько. Во-первых, \
можно попытаться ограбить индейцев сверх того, что уже было получено. В деревнях \
несложно найти повозки с продуктами, но чтобы их забрать, придется истребить почти \
все население. Во-вторых, можно удариться в коммерцию и закупить продовольствие \
за золото. Третий вариант — охоту на диких зверей — я не рассматриваю ввиду абсолютной \
бессмысленности (до посинения обдирать бараньи ребра, чтобы принести на базу пару \
единиц еды — удовольствие ниже среднего). Хотя, возможно, мне попадались какие-то \
«неправильные пчелы». \
Для себя я избрал следующую стратегию. \
Сначала капитально обустроил и защитил базу, ни капли внимания не уделяя экономии, \
а потом все оставшееся золото потратил на оптовые закупки провизии. Шахта истощилась \
— не беда, все равно она приносит немного золота, на наш век хватит. Любые другие \
способы оказывались менее выгодными. \
Это важно: стоимость \
товаров на рынке подчиняется элементарным экономическим законам. Продаете много \
дерева — цена на него падает. Закупа
|